★ILC NEWS 09/4/13★メディカル翻訳実践編/医学統計短期集中講座/英会話体験レッスン

メディカル翻訳実践編/医学統計短期集中講座/英会話体験レッスン
 英語を楽しみたい人も、英語力アップを目指す人も
★★ ILC NEWS 2009/4/13★★
◆◇********************************************************
今回の【CONTENTS】

◇ 2009年春期【メディカル翻訳実践編】開講&体験レッスンのご案内

◆ 〜短期集中〜医学統計講座 受付開始

◇ 英会話体験レッスン&新規開講 ご案内 

◆ 英語が活かせるお仕事(卒業生・在校生対象)

◇ 東京校発『バイオ英語』受講生募集中!!

講座最新情報: http://blog.jikeigroup.net/ilc/     
ILCのひと息サイト: http://blog.jikeigroup.net/teabreak/archives/2009/02/_ilc_news200921.php
ILCオフィシャルHP: http://www.ilc-japan.com/
*********************************************************◇◆
               ILC国際語学センター大阪校 発行

こんにちは。ILC国際語学センターの大本です。
このところ春を通り越して夏のような気温が続いていますが、
皆様いかがお過ごしでしょうか。

今年はまだ寒いうちから桜が咲き始めたなぁ・・・と思っていたら
急に夏日になって、一気にお花見日和な週末が続きましたね。
桜吹雪の下を歩くのはなんとも癒されます。

先日、週間STの中で有名な在原業平の
歌が英語で紹介されていました。

〜If there were no cherry blossom in this world,
Our hearts would be peace in spring.〜

「世の中に絶えて桜のなかりせば春の心はのどけからまし」(在原業平)

という歌です。 

これは、桜のはかなさを嘆き、

−もし桜というものがなかったら、花が咲くのを心待ちにしたり、
 花が散るのを心配しなくても済むので、なんとのどかなことだろう-

という意味ですが、週間STの執筆者であるジョエル・アソグバ氏は、
日本のお花見の習慣に習って面白い解釈をしていました。

皆さんも天気の良い日に、桜のきれいな公園や、桜並木を見に行って
がっかりしたことはありませんか?
そうです、日本の”花見宴会”です。せっかくの満開の桜もその下の
ブルーシートの上でビール片手に盛り上がる宴会にうんざり・・・
という光景を一度は目にしたことがあると思います。

ジョエル・アソグバ氏は、この”花見宴会”がなければ、日本の春はどれだけ
のどかだろう・・・と、皮肉を込めた訳をつけていました。

確かに、写真をとっても桜が写っているのか、人が写っているのか、わからないような
状態ではせっかくの日本の春の風物詩である桜がもったいないですね。

私はお花見に行くときは、京都や奈良など、神社やお寺の境内にある桜を鑑賞しに行きます。
やはり桜だけでなく、まわりの景色も一体となって、趣が出ますよね。

残念ながら今年はお花見には行けませんでしたが、近所の神社の桜吹雪の中を毎日通って
ILCへ出社していました。
今ではすっかり葉桜ですが・・・。

ILCでも春の講座が次々と開講しました。今期も皆様どうぞよろしくお願い申し上げます。

*********************************************************◇◆
ILCの通信講座:

実務翻訳 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/basic
特許通信文 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/sentence
特許明細書英訳の方法 
        http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/sentence3
ビジネスEmailライティング
        http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/email
論文英語の書き方 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/essay

*********************************************************◇◆

◇2009年春期【メディカル翻訳実践編】開講&体験レッスンのご案内

開講日:2009年5月19日(火)午後6時40分〜午後9時10分(全12回)

対象者:ILC卒業生 および メディカル翻訳の翻訳経験をお持ちの方

受講料:120,000円(税・教材費込) 

体験レッスン:2009年5月12日(火)午後6時40分〜午後9時10分(無料)

まずは無料体験レッスンに是非ご参加下さい!!

詳しいご案内はこちら
↓↓↓
http://blog.jikeigroup.net/ilc/archives/012221.html

※一部募集要項の内容から変更になっております。

*********************************************************◇◆

◆ 〜短期集中〜医学統計講座 受付開始

医学薬学分野の翻訳やトライアルテストに頻出している医学統計の
短期集中講座です。
統計を知らない方を念頭に置いて、医学統計の基礎からわかりやすく
解説していくとともに、実際に統計の記述を含んだメディカル文書を
教材として使用しながら理解を深めていきます。

[第1回] 2009/6/6(土)
12:00〜16:30  前半 統計基礎 事例に見る医学統計とその解説
         後半 有意差検定

[第2回] 2009/6/20(土)
12:00〜16:30  前半 信頼区間と症例数の設計
         後半 生存分析とメタ・アナリシス

申込締切日:2009年5月22日(金)

詳しいご案内はこちら
↓↓↓
http://blog.jikeigroup.net/ilc/archives/012219.html

*********************************************************◇◆ 

◇ 英会話体験レッスン&新規開講 ご案内 

ILCの英会話コース、5月開講が決定しました!
体験レッスンを実施しますので、是非ご参加下さい。
また、現在開講中のクラスへの途中入学も随時受付けております。
ご希望の方は、ふるってご参加下さい。〔要予約・無料〕

詳しくはこちら
↓↓↓
http://blog.jikeigroup.net/ilc/archives/012255.html

*********************************************************◇◆ 
◆英語が活かせるお仕事(卒業生・在校生対象)

 翻訳校正↓
 http://blog.jikeigroup.net/ilc/archives/012220.html

 翻訳会社でのお仕事(チェッカー・コーディネータ等4件)↓
 http://blog.jikeigroup.net/ilc/archives/012218.html

*********************************************************◇◆
◇ 東京校発『バイオ英語』受講生募集中!!
  
 (4月22日水曜19時開講予定・半年コース)

 某有名大学教授による、最先端バイオ技術講座。バイオ・化学分野、
 メディカル分野の翻訳に欠かせないバイオ分野の知識をわかりやすく解説
 (翻訳演習はありません)
 

*********************************************************◇◆

今回のニュースはここまでです。
See you soon! 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ILC国際語学センター大阪校
編集: 大本 尚美 (Ohmoto Naomi)
発行責任者:John Nolan(大阪校アシスタントディレクター)
542-0082 大阪市中央区島之内1-11-30 滋慶第2ビル1階
TEL:06-6245-8560 Fax : 06-6245-8562

大阪校 受付時間: 月〜木 午前10時〜午後8時
金    午前10時〜午後7時
土    午前9時〜午後5時30分

ILC大阪校ホームページ: http://www.ilc-japan.com/osaka/
ILCのひと息サイト http://blog.jikeigroup.net/teabreak/archives/2009/02/_ilc_news200921.php

配信の解除・登録はこちらから: http://www.mag2.com/m/0000115358.htm

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

Posted by ilc at April 13, 2009 |

▲このページの先頭へ

★ILC NEWS 09/4/2 臨時号★翻訳コース追加募集/キッズ英会話体験レッスン/ビジネス英会話

翻訳コース追加募集/キッズ英会話体験レッスン/ビジネス英会話
 英語を楽しみたい人も、英語力アップを目指す人も
★★ ILC NEWS 2009/4/2 臨時号★★
◆◇********************************************************
今回の【CONTENTS】

◇ 2009年春期【情報技術翻訳翻訳コース】追加募集!

◆【ILC英会話キッズ教室 】無料体験レッスン募集中!

◇ ビジネス英会話クラス&ディカッションクラス体験レッスン追加決定!

◆ カスタマイズプライベート キャンペーン締切間近!

講座最新情報: http://blog.jikeigroup.net/ilc/     
ILCのひと息サイト: http://blog.jikeigroup.net/teabreak/archives/2009/02/_ilc_news200921.php
ILCオフィシャルHP: http://www.ilc-japan.com/
*********************************************************◇◆
               ILC国際語学センター大阪校 発行

こんにちは。ILC国際語学センターの大本です。

桜はあちこちで咲き出しているのに、まだ肌寒い今日この頃ですが、
皆様いかがお過ごしでしょうか。早く暖かくなると良いですね。

今回は臨時号ですので、また次回メルマガでお会いしましょう!

*********************************************************◇◆

◇2009年春期【情報技術翻訳翻訳コース】追加募集!

 IT関連の翻訳に興味のある方、まだ間に合います!

 詳しくはこちら↓
 http://blog.jikeigroup.net/ilc/archives/012185.html

*********************************************************◇◆
 
◆【ILC英会話キッズ教室 】無料体験レッスン募集中!
  
無料体験レッスン
 日時 : 4月9日(木)15:00〜15:50(4〜6歳)
 場所 : 東天満教室(大阪医療技術専門学校内)
      大阪市北区東天満2-1-30

4月開講コース
 教材費1回あたり980円(授業料は無料です。)
 1回120分(英会話50分・保育時間70分)
 ●幼稚園・保育園児コース ひよこ組(4〜6歳)
  木曜日 15:00〜17:00 
 ●小学校低学年コース にわとり組(7〜9歳)
  木曜日 16:00〜18:00 
  
 ※お問い合わせ・お申込みは TEL 06-6245-8560 まで。

*********************************************************◇◆

◇ ビジネス英会話クラス&ディカッションクラス体験レッスン

 4月9日(木)19:30-21:00 ビジネス英会話上級
               (TOEIC800点以上)
 4月4日(土)10:20-11:50 ビジネス英会話初級
               (TOEIC680〜780点)
 4月4日(土)11:20-12:15 Speak Well
 4月4日(土)12:00-12:55 New Reading & Discussion
 
 お申込はこちらから↓
 http://web3.jikeigroup.net/www.ilc-japan.com/osaka/form/lesson4.html

*********************************************************◇◆
◆ カスタマイズプライベート キャンペーン締切間近

 お申込締切:4月4日(土)
 
 様々なニーズに合わせたプライベート英語レッスンが受講できます。
目的、目標、レベルなどを元に適切な学習方法を考え、講師と教材を
選定し、受講生個人に合わせたカリキュラムを作成します。
 まずはカウンセラーにご相談下さい。

 詳しくはこちら↓をご覧下さい。
 http://www.ilc-japan.com/osaka/archives/135

*********************************************************◇◆
今回のニュースはここまでです。
See you soon! 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ILC国際語学センター大阪校
編集: 大本 尚美
発行責任者:John Nolan(大阪校アシスタントディレクター)
542-0082 大阪市中央区島之内1-11-30 滋慶第2ビル1階
TEL:06-6245-8560 Fax : 06-6245-8562

大阪校 受付時間: 月〜木 午前10時〜午後8時
金    午前10時〜午後7時
土    午前9時〜午後5時30分

ILC大阪校ホームページ: http://www.ilc-japan.com/osaka/
ILCのひと息サイト http://blog.jikeigroup.net/teabreak/archives/2009/02/_ilc_news200921.php

配信の解除・登録はこちらから: http://www.mag2.com/m/0000115358.htm

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

Posted by ilc at April 2, 2009 |

▲このページの先頭へ

★ILC NEWS 09/3/28★トライアルガイダンス/翻訳コース申込締切/英会話体験レッスン

トライアルガイダンス/翻訳コース申込締切/英会話体験レッスン
 英語を楽しみたい人も、英語力アップを目指す人も
★★ ILC NEWS 2009/3/28★★
◆◇********************************************************
今回の【CONTENTS】

◇ 2009年春期【実務翻訳コース】申し込み本日締め切り!

◆【トライアルテスト】のご案内 (卒業生対象)

◇ 【ILC Special Day 参加者の声】

◆ ビジネス英会話・英会話カウンセリング&体験レッスン

◇ ビジネス英会話クラス&ディカッションクラス体験レッスン

◆ カスタマイズプライベート キャンペーン締切間近

◇ 英語が活かせるお仕事(卒業生・在校生対象)

講座最新情報: http://blog.jikeigroup.net/ilc/     
ILCのひと息サイト: http://blog.jikeigroup.net/teabreak/archives/2009/02/_ilc_news200921.php
ILCオフィシャルHP: http://www.ilc-japan.com/
*********************************************************◇◆
               ILC国際語学センター大阪校 発行

こんにちは。ILC国際語学センターの岡田です。
アカデミー賞外国語映画賞に受賞した、「おくりびと」。
それ以降、報道で葬儀に関連する、仕事やセレモニーなどを
よく目にするようになりました。

その中でも私が特に興味を引かれたのが、台湾の
「泣き屋(孝女ハオルー)」です。台湾のお葬式は、日本のものとは
異なり、お祭りのように賑やかです。歌手が登場したり、太鼓や
笛の音が鳴り響いたり。というのも、故人のために最後は好き
だったことをしてあげようという思いからだそうです。

そして、この「泣き屋(孝女ハオルー)」がいったい何をするのか
といいますと、その名の通り、泣くのです。でも、ただ泣くのでは
なく、大声で、地面にひざまずき、故人の名を呼び、棺ににじりよる。
そして、参列者は、その姿にもらい泣きをする。
いわゆる、お葬式の盛り上げ役といった感じでしょうか。

日本のしんみりとしたお葬式と比べると、とても不思議な感じが
しました。国や地域によって、お葬式の仕方もいろいろあります。
お葬式やそれに関わるお仕事などは、昔から少し敬遠されがちな
イメージがありますが、これからは少し目線を変えてみれるような
気がします。


*********************************************************◇◆
ILCの通信講座:

実務翻訳 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/basic
特許通信文 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/sentence
特許明細書英訳の方法 
        http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/sentence3
ビジネスEmailライティング
        http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/email
論文英語の書き方 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/essay

*********************************************************◇◆

◇2009年春期【実務翻訳コース】申し込み本日締め切り!

 3月28日(土)で2009年春期開講の実務翻訳コースの申し込みが
 締め切りとなります。まだコースを決めかねている方、
 どうしようか迷っている方で4月からのご入学をお考えの方は
 個別カウンセリングを致しますので、是非一度ご連絡下さい。
 ↓↓↓
 06−6245−8560
 (締め切り後でも一度ご相談下さい。)

*********************************************************◇◆

◆【トライアルテスト】ご案内 (卒業生対象)

 ILC卒業生対象のトライアルテストを実施いたします。

 受験資格:2007年9月以降の卒業生で専門コースを2つ以上修了された方 
      ※但し、卒業後2年以上経っておられる卒業生でも引き続き翻訳力向
       上に努められている方は別途ご相談下さい。

「09年春期トライアルテスト一覧」をご希望の方は、こちらをご参照下さい
 →http://blog.jikeigroup.net/ilc/archives/012155.html
 
「トライアルテストガイダンス(4月4日(土)13:30〜)」に参加される方は、当日
 「09年春期トライアルテスト一覧」をお配りいたします。

「トライアルテストガイダンス」のお申し込みはこちらをご参照下さい。
 → http://blog.jikeigroup.net/ilc/archives/012034.html

*********************************************************◇◆ 

◇ 【ILC Special Day 参加者の声】

 3月8日(日)に開催しましたSpecial Dayには、延べ125名の方に
 ご参加いただきました。お忙しいところ、足を運んでいただき
 ありがとうございました。ご意見・ご感想を下記にアップさせて
 いただきましたので、ご覧下さい。

 http://www.ilc-japan.com/osaka/taiken/ilc-special-day/参加者の声:ilcスペシャルデイ200938

 今後も皆様のご希望にあったセミナーやコースを立ち上げていきたいと
 思いますので、よろしくお願いします。

*********************************************************◇◆ 
◆ビジネス英会話・英会話カウンセリング&体験レッスン

 英会話全コースのレベルチェック・カウンセリングを受けてしております。
 ご希望の日時をお知らせ下さい。(要予約・無料)

*********************************************************◇◆
◇ ビジネス英会話クラス&ディカッションクラス体験レッスン

 4月9日(木)19:30-21:00 ビジネス英会話上級
               (TOEIC800点以上)
 4月4日(土)10:20-11:50 ビジネス英会話初級
               (TOEIC680〜780点)
 4月4日(土)11:20-12:15 Speak Well
 4月4日(土)12:00-12:55 New Reading & Discussion
 
 お申込はこちらから↓
 http://web3.jikeigroup.net/www.ilc-japan.com/osaka/form/lesson4.html


*********************************************************◇◆
◆ カスタマイズプライベート キャンペーン締切間近
 
 ILCでは、様々なニーズに合わせたプライベート英語レッスンを
 受講できます。 目的、目標、レベルなどを元に適切な学習方法を考え、
 講師と教材を選定し、受講生個人に合わせたカリキュラムを作成します。
 まずはカウンセラーまでご相談下さい。

 申込締切:4月4日(土)

 詳しくはこちら↓をご覧下さい。
 http://www.ilc-japan.com/osaka/archives/135

*********************************************************◇◆
◇英語が活かせるお仕事(卒業生・在校生対象)

 翻訳校正↓
 http://blog.jikeigroup.net/ilc/archives/012156.html

*********************************************************◇◆

今回のニュースはここまでです。
See you soon! 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ILC国際語学センター大阪校
編集: 乾 真理子(Inui Mariko)
発行責任者:John Nolan(大阪校アシスタントディレクター)
542-0082 大阪市中央区島之内1-11-30 滋慶第2ビル1階
TEL:06-6245-8560 Fax : 06-6245-8562

大阪校 受付時間: 月〜木 午前10時〜午後8時
金    午前10時〜午後7時
土    午前9時〜午後5時30分

ILC大阪校ホームページ: http://www.ilc-japan.com/osaka/
ILCのひと息サイト http://blog.jikeigroup.net/teabreak/archives/2009/02/_ilc_news200921.php

配信の解除・登録はこちらから: http://www.mag2.com/m/0000115358.htm

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

Posted by ilc at March 28, 2009 |

▲このページの先頭へ

★ILC 09/3/12★Can Do Statements

Can Do Statements

皆さんはご自身の英語力を的確に把握しておられますか。

よく、初・中・上級、もしくは5段階や10段階でレベルを判定されることが
あります。でも、例えば一言で中級と言っても何をもって中級とするのか。
子どもの中級、学生の中級、外国生活をしている人の中級、事務職の中級、
そしてビジネスマンの中級、それぞれできることとできないことが全然違う
かもしれません。また、同じTOEICスコアの人でも、実際に英語を使って
何ができるのかは同じではない可能性も十分にあります。

私は企業の英語研修をプログラムしたり、英語ができる人材を確保したい
企業の相談を受けたりすることがあるのですが、人事部の方がよく、
上記のような抽象的語学レベル評価に頭を抱えておられます。
一緒に仕事をしている人であれば、その人が何をどの程度できるのかを
把握できますが、これから雇おうとする人や実際に一緒に働いていない人に
関しては、本当のレベルがよくわからないままに、TOEICスコアや
「中級くらい」という言葉を頼りに人材配置を決めざるを得ないようです。

だからこそ、個人にとってはビジネスチャンスを失わないためにもスコアアップや
資格取得が欠かせないのですが、実際に仕事を始めたら、本当に何ができるのか
が問題になります。できるだろう、と勝手に推測されていた能力を実際に
持ち合わせていないと、企業にとっても個人にとっても不幸な結果となりうるのです。
このような現状をどうにかできないものか、と考えていたとき、参加していた
ある言語教育の研究会で、Can-Do-Statementsに出会い、
「これだ!」とひらめきました。

Can-Do-Statementsとは、その名の通り、できることの声明です。

資格試験などは、その試験結果から「できるであろう」ことがスコアや級の
解説として抽象的かつ推測として記載されるのに対し、この
Can-Do-Statementsでは、それぞれの段階に応じた「できる」ことが具体的に
リスト化されていて、「できること」を学習者自身がチェックする自己評価方法を
採用しています。例えば、電話対応という観点から

□電話口で、誰からの誰への電話かを聞き取って取り次ぐことができる。
□積極的に相手の名前や所属名、連絡先などを質問して聞き出すことができる。 
□取次ぐべき人が不在の場合、その状況を的確に知らせることができる。
□相手の要望を簡単に聞き取ってメモすることができる。
□自分で対応できる内容だと判断した場合、応対ができる。

というような実際の言語使用場面に即したチェックリストがレベルごとに、
また場面ごとに細かく挙げられていて、学習者自身ができるか事柄かどうかを
自ら一つ一つチェックします。そして、チェックできた項目は自分で「できる」と
言っていることなのですから、これは推測ではなく本当にできることである
ハズなのです。このようなチェックリストから成るCan-Do-Statementsがあれば、
人事部の方も適材適所に人材を配置できるのではないでしょうか。


Can-Do-Statementsは、もともと
Common European Framework of Reference for Languages (略CEFR)
(言語教育のためのヨーロッパ言語共通参照枠)の一部として開発されました。
CEFRとは、人権・民主主義・法治の擁護のための文化的協力を目指して
設立されたヨーロッパ47カ国の加盟国からなる欧州評議会が打ち出した
言語教授・学習・評価についてまとめ上げた文書です。

個人が複数(英語だけを意味するものではない)の言語運用能力を持ち、
生涯を通じて言語学習に関ることは、教育や雇用を含めた個人的、経済的発展の
チャンスにつながり、ヨーロッパ市民としてのアイデンティティーの構築に繋がります。
そして、言語学習はモビリティを促進し、社会のつながりを深め、相互理解と文化の
多様性の尊重を促すと考えられます。

このような概念をもとに、CEFRが開発され、様々な分析結果をもとに言語学習の
アプローチが考察され、実際の言語活動に即した学習計画と評価基準が定め
られました。今、ヨーロッパ内で人々は複数の外国語を学習し、それぞれの言語に
おける学習履歴と自己評価に基づくCan-Do-Statementsが記されたヨーロッパ
共通基準のヨーロッパ言語ポートフォリオを手に、自己の言語能力を適正に示して
ヨーロッパ内を自由に行き来できるように、ヨーロッパ全体が一体となって
教育システムを整備しています。

また、Can-Do-Statementsは自分でできることを確認していく自己評価という形を
とることにより、「私は●●語でこんなことができるんだ」と自信をもたせるための
道具にもなります。更に、「半年後には◎◎ができるようになるための学習をしよう」と、
その後の学習を動機づけ、自立的学習を促すことができます。

残念ながら、まだ日本全土としての共通レベル基準となるような
Can-Do-Statementsは開発されていません。でも、まずは学校単位、英語スクール
単位、会社単位で、「できること」リストが作成され、半年ごとに自己評価を繰り返し
ながら「できること」を増やす喜びを感じ、自信をつけながら語学学習をすすめられる
ような環境ができればいいな、と思い、微力ながら私も研究を続けたいと思っています。

さぁ、みなさんも一度、自分のCan-Do-Statementsをつくってみませんか。
自分の「できること」を発見するのは楽しく、また、小さな一歩でいいから
「できるようになりたいこと」という具体的な目標を明確にすれば、より一層実践的な
スキルを身につけられるかもしれません。

スチューデントカウンセラー
乾 真理子(Inui Mariko)

Posted by ilc at March 12, 2009 |

▲このページの先頭へ

★ILC NEWS 09/3/12★トライアルガイダンス/今週の体験レッスン

トライアルガイダンス/今週の体験レッスン
 英語を楽しみたい人も、英語力アップを目指す人も
★★ ILC NEWS 2009/3/12★★
◆◇********************************************************
今回の【CONTENTS】

◆【実務翻訳コース 公開説明会】 追加実施のご案内

◇【今週の体験レッスン】ご案内

◆【トライアルガイダンス】ご案内 (在校生・卒業生対象)

◇ 【ILC Special Day 参加者の声】

講座最新情報: http://blog.jikeigroup.net/ilc/     
ILCのひと息サイト: http://blog.jikeigroup.net/teabreak/archives/2009/02/_ilc_news200921.php
ILCオフィシャルHP: http://www.ilc-japan.com/
*********************************************************◇◆
               ILC国際語学センター大阪校 発行

  『 Can Do Statements 』

こんにちは。ILC国際語学センターの乾です。
皆さんはご自身の英語力を的確に把握しておられますか。

よく、初・中・上級、もしくは5段階や10段階でレベルを判定されることが
あります。でも、例えば一言で中級と言っても何をもって中級とするのか。
子どもの中級、学生の中級、外国生活をしている人の中級、事務職の中級、
そしてビジネスマンの中級、それぞれできることとできないことが全然違う
かもしれません。また、同じTOEICスコアの人でも、実際に英語を使って
何ができるのかは同じではない可能性も十分にあります。

私は企業の英語研修をプログラムしたり、英語ができる人材を確保したい企業の
相談を受けたりすることがあるのですが、人事部の方がよく、上記のような
抽象的語学レベル評価に頭を抱えておられます。一緒に仕事をしている人であれば、
その人が何をどの程度できるのかを把握できますが、これから雇おうとする人や
実際に一緒に働いていない人に関しては、本当のレベルがよくわからないままに、
TOEICスコアや「中級くらい」という言葉を頼りに人材配置を決めざるを得ないようです。

だからこそ、個人にとってはビジネスチャンスを失わないためにもスコアアップや
資格取得が欠かせないのですが、実際に仕事を始めたら、本当に何ができるのかが
問題になります。できるだろう、と勝手に推測されていた能力を実際に持ち合わせて
いないと、企業にとっても個人にとっても不幸な結果となりうるのです。
このような現状をどうにかできないものか、と考えていたとき、参加していたある
言語教育の研究会で、Can-Do-Statementsに出会い、「これだ!」とひらめきました。

Can-Do-Statementsとは、その名の通り、できることの声明です。

  今回は長くなりそうなので、続きは News&Topics に掲載させていただきます。
  こちら↓をご覧下さい。
  http://blog.jikeigroup.net/teabreak/archives/2009/03/can_do_statemen.php

*********************************************************◇◆
ILCの通信講座:

実務翻訳 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/basic
特許通信文 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/sentence
特許明細書英訳の方法 
        http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/sentence3
ビジネスEmailライティング
        http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/email
論文英語の書き方 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/essay

*********************************************************◇◆

◆【実務翻訳コース 公開説明会】 追加実施のご案内

 実務翻訳コース公開説明会  『実務翻訳者への道案内』
 
 ・実務翻訳の分野
 ・翻訳者の仕事場
 ・翻訳レート、翻訳量
 ・翻訳者の語学力、選定基準
 ・翻訳者に必要な6つの条件
 ・ILC実務翻訳コースの特徴、受講システム
 ・ご入学手順について
 ・個別カウンセリング(希望者のみ)

 □3月14日(土)11:00-11:40 追加実施 受付中
 □3月16日(月)19:00-19:40 追加実施 受付中
 □3月21日(土)11:00-11:40 追加実施 受付中  春期最終説明会

 詳しくはこちら↓をご覧下さい。
 http://blog.jikeigroup.net/ilc/archives/012053.html

*********************************************************◇◆

◇【今週の体験レッスン】ご案内

 【実務翻訳コース 体験レッスン】

 ・3月14日(土)10:30-12:00  情報技術翻訳
 ・3月14日(土)13:00-14:30  技術翻訳
 ・3月14日(土)13:00-14:30  メディカル翻訳初級A
 ・3月14日(土)15:00-16:30  特許翻訳(基礎)

 ・3月17日(火)19:00-20:30  実務翻訳準備科
 ・3月17日(火)19:00-20:30  メディカル翻訳初級B
 ・3月17日(火)19:00-20:30  ビジネス翻訳(日英)
 ・3月18日(水)19:00-20:30  特許翻訳(基礎)

   お申込は下記↓よりお願いします。
  http://www.ilc-japan.com/osaka/trans/体験レッスン

【英会話・専門英語 体験レッスン】
 ・3月14日(土)10:30-12:00 医療英語 体験レッスン≪基礎クラス≫ 
 ・3月14日(土)13:30-15:00 医療英語 体験レッスン≪中級クラス≫ 
 ・3月18日(水)19:00-20:30 医療英語 体験レッスン≪基礎クラス≫ 

 ・3月16日(月)19:00-20:00 TOEIC700点対策コース 体験レッスン 
 ・3月19日(木)19:00-20:00 TOEIC900点対策コース 体験レッスン 

 ・3月14日(土)11:00-12:00 TOEFL Writingコース 体験レッスン 
 ・3月14日(土)13:00-14:00 TOEFL Speakingコース 体験レッスン 
 ・3月14日(土)14:00-15:00 IELTS コース 体験レッスン  

 ・3月14日(土)11:20-12:15 発音&スピーチトレーニング≪基礎≫
 ・3月14日(土)12:20-13:15 発音&スピーチトレーニング≪応用≫

   ご予約は下記↓よりお願いします。
 http://www.ilc-japan.com/osaka/talk/体験レッスン

*********************************************************◇◆

◆【トライアルガイダンス】ご案内 (在校生・卒業生対象)

 翻訳会社への登録試験(トライアルテスト)のガイダンスを実施します。
 トライアルテスト受験を考えている方は是非ご参加下さい。
 
 開催日 :4月4日(土)午後1時30分〜午後3時30分(無料)

 内容  :出題翻訳会社の紹介、トライアルテストの留意点、
      合格後、不合格後の対応
  
  詳しくはこちら↓をご覧下さい。
  http://blog.jikeigroup.net/ilc/archives/012034.html
 
*********************************************************◇◆ 

◇ 【ILC Special Day 参加者の声】

 3月8日(日)に開催しましたSpecial Dayには、延べ125名の方に
 ご参加いただきました。お忙しいところ、足を運んでいただき
 ありがとうございました。ご意見・ご感想を下記にアップさせて
 いただきましたので、ご覧下さい。

 http://www.ilc-japan.com/osaka/ilc-special-day/参加者の声:ilcスペシャルデイ200938

 今後も皆様のご希望にあったセミナーやコースを立ち上げていきたいと
 思いますので、よろしくお願いします。

*********************************************************◇◆ 

今回のニュースはここまでです。
See you soon! 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ILC国際語学センター大阪校
編集: 乾 真理子(Inui Mariko)
発行責任者:John Nolan(大阪校アシスタントディレクター)
542-0082 大阪市中央区島之内1-11-30 滋慶第2ビル1階
TEL: 06-6245-8560 Fax : 06-6245-8562

大阪校 受付時間: 月〜木 午前10時〜午後8時
金    午前10時〜午後7時
土    午前9時〜午後5時30分

ILC大阪校ホームページ: http://www.ilc-japan.com/osaka/
ILCのひと息サイト http://blog.jikeigroup.net/teabreak/archives/2009/02/_ilc_news200921.php

配信の解除・登録はこちらから: http://www.mag2.com/m/0000115358.htm

Posted by ilc at March 12, 2009 | ILC大阪ニュース

▲このページの先頭へ