★TOEICワンポイント講座〜suggestとpropose〜

SuggestとPropose
次の文章の中で、誤りはどれでしょうか。
1. She suggested that he should leave here.
2. She suggested him that he should leave here.
3. She suggested him to leave here.
4. She suggested his leaving here.
5. She suggested to him that he leave here.
6. She suggested the plan to him.
7. She suggested to leave here.
8. She proposed him to leave here.
9. She proposed that he should leave here.
10. She proposed to leave here.

 まず、2. She suggested him that---の文では、She suggested himの部分が誤りです。「(人)に提案する」は必ず、suggest to(人)とする必要があります。
 また、3. She suggested him to leave here.のように、suggest(人)to doの形は不可です。また受身形で、He was suggested to leave here.も誤りです。このような文型はsuggestにはありません。同様の理由で8. She proposed him to leave here.も誤りです。
 次に7. She suggested to leave here.には誤りがありますが、どこが間違いでしょうか。これは「suggestはto不定詞をとれない」ので、このto leave hereをleaving hereに直し、She suggested leaving here.としなければいけないのです。(proposeはto不定詞を用いることができるので10. She proposed to leave here.は誤りではありません。)
 また、「5. She suggested to him that he leave here.は、that節のhe leaveがhe leavesになっていないので誤り」、というのは間違いで、これはthat節の主語(この場合he)の直後にはshouldがあり、shouldの直後の動詞はもちろん原型になるので、この文章は間違いではありません。このshouldは省略可能のため実際の文章ではよく省かれています。この用法においては、proposeも同様です。他にも、insist、order、request、recommendなどが「要求、命令」などの意味で使われる時、that節の中は「主語 +(should)動詞の原型」となります。また、suggestとproposeの大きな違いは、proposeが「積極的に」提案するのに対してsuggestは「控えめに」というニュアンスがあるという点です。
ここで、suggestおよびproposeで覚えておきたい熟語をひとつずつ紹介します。
propose a toast「乾杯の音頭をとる」
---suggest itself to 人「---が人の心に浮かぶ」
どちらの熟語も意外と知られていない気がしますが、この機会に覚えておきませんか?
by 藤井 麻美(コンピュータ英日翻訳コース受講生)

投稿者 ilc : January 17, 2006
▲このページの先頭へ

★ILC Osaka News 2006/01/16

出張英会話プレゼント/医学薬学英語/電気電子技術英語/求人情報
 英語を楽しみたい人も、英語力アップを目指す人も
★★ ILC OSAKA NEWS 2006/01/16★★
◆◇********************************************************
今回の【CONTENTS】

★新年お年玉プレゼント ILC ランチタイム出張英会話レッスン!

★文科系のための医学・薬学英語講座
  ー医薬品の安全性情報ー

★文科系のための電気・電子技術英語講座 【締め切り間近!】

★平井先生の『英会話【超】克服』ワンポイント講座 No.18

★ILC受講生・修了生対象【求人情報】急募!


講座最新情報: http://blog.jikeigroup.net/ilc/     
ILCのひと息サイト: http://blog.jikeigroup.net/teabreak/
ILCオフィシャルHP: http://www.ilc-japan.com/
*********************************************************◇◆
               ILC国際語学センター大阪校 発行

明けましておめでとうございます。 
ILC国際語学センターの乾 真理子です。
今年もどうぞ宜しくお願い致します。
メルマガの感想・ご意見などもお寄せくださいね!

さて、皆様は新しい年を気持ちよく迎えられましたでしょうか。

私は、年末年始は少々寝込んでしまいました。
そんな年明けで、先週になってやっと初詣に行きました。
そこで引いたおみくじが中吉! 
なかなか良いことが書かれていたので嬉しかったのですが、
ひとつ、
     健康運:自己管理による

との表記が。何とまぁ当たり前のことというか、
おみくじに書かれている文らしくないというか…と
笑ってしまったのですが、、 その通りだと反省。

年末年始に寝込んでしまったのは、12月の不摂生
(食べすぎ?飲みすぎ?夜更かし?)が重なったことが
原因なのは、明らかだったのです。

日頃は、健康には自信があったものの、だからこそ、
健康体ではあるけれども、おみくじで『自己管理による』
と言われるのかな、、と痛感しました。

ところで、ILCのおみくじは引いていただけましたか?
ILCからのカレンダー付きワンちゃん年賀状をお持ちいただくと、
素敵なプレゼントが当たるおみくじを引いていただけます。

大吉が出た方は大当たり! 5名様が当たる予定ですが、
まだ後2名の方にチャンスが残っていますので、
大吉ねらいの方はお急ぎください!

また、大吉でなくても、空クジなしで素敵な粗品を
ご用意していますので、是非年賀状をお持ちくださいね。

年賀状が届いていない方にも、『メルマガを見た』といって、
訪ねていただければ、その場で年賀状をお渡しします!!
(1月末日まで)

Take care of yourselves
and have a happy and healthy 2006!

*********************************************************◇◆

★新年お年玉プレゼント ILC ランチタイム出張英会話レッスン!

  毎日職場の仲間との楽しいランチタイム。
      短い時間だけど有意義に使いたい! 

 そんな思いを頂いている方に朗報です。

 ILCのネイティブ講師があなたの会社に無料で
 ランチタイム英会話レッスンを実施するために出張します。

 会社などにお勤めの方、奮ってご応募下さい!
    詳しくはこちらをご覧下さい↓
 http://blog.jikeigroup.net/ilc/archives/001260.html

★文科系のための医学・薬学英語講座
  ー医薬品の安全性情報ー

 医薬品開発に関連したガイドラインにおいて示された、
 医薬品の安全性情報に関する基本用語および条文を解説します。
 必要に応じて安全性情報報告様式等を実例に即してご紹介します。

   3月 4日(土)16:15〜18:15 臨床試験の一般指針
   3月11日(土)16:15〜18:15 治験薬概要書
   3月18日(土)16:15〜18:15 治験の総括報告書
   3月25日(土)16:15〜18:15 治験中に得られる安全性情報
 
   詳しくはこちらをご覧下さい↓
  http://www.ilc-japan.com/osaka/topics/060116.html


★文科系のための電気・電子技術英語講座 【締め切り間近!】

 文科系の出身者を対象に、翻訳に必要な基礎知識を講習します。
   1月21日(土)16:15〜18:15 電気回路の基礎と応用
   1月28日(土)16:15〜18:15 電子回路の基礎
   2月 4日(土)16:15〜18:15 電子技術の応用
   2月18日(土)16:15〜18:15 デジタル回路とコンピュータ

     詳しくはこちらをご覧下さい↓
       http://www.ilc-japan.com/osaka/topics/051214.html


★平井先生の『英会話【超】克服』ワンポイント講座 No.18

 平井先生は、日本の大手メーカーの外国語研修所長を経て現在、
 神奈川大学理学部特任教授、ILC国際語学センターでも顧問をして
 いただいています。

 18回目の講座、今日のテーマは
   『議題に沿って討議を進める』 まずは基本的表現です。
   
(1)Let’s start with the first item on the agenda.
    最初の議題から始めましょう。

(2)This covers the first item.
    以上で第一の議題が終わりました。

(3)Shall we go (move) on to the next item now?
    次の議題に行きますか?

 [機能的ボキャブラリ]
   start with … = …から始める
   cover = (話題を)取り扱う / 終える
   go ( move) on to … = …(議題)に進む ※反対はleave

 [解説]
  startに関し、…が場所の場合はfrom、ものごとの場合はwithを使う。

  出典:
  『エンジニアのための英会話超克服テキスト 
          実践!テクニカル・ミーティング』
    平井通宏/フランシスJ.クディラ共著 オーム社 
 
       今回の講座は、p.29
 
  本書は、一般有名書店でもILCカウンターでも購入できます。


★ILC受講生・修了生対象【求人情報】急募!

 大手外資系IT関連企業や特許事務所での
 長期派遣のお仕事など2件あります。

   詳しくはこちらをご覧下さい↓
 http://blog.jikeigroup.net/ilc/archives/001265.html

.......................................................

今回のニュースはここまでです。
本年も宜しくお願い申し上げます。

See you again!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 ILC国際語学センター大阪校
 編集:乾 真理子 
発行責任者:服部 優子(日本翻訳連盟会員、通訳案内業国家資格)
 542-0082 大阪市中央区島之内1-11-30 滋慶第2ビル1階
 TEL:06-6245-8560 Fax : 06-6245-8562

 大阪校 受付時間: 月〜木 午前10時〜午後8時
            金    午前10時〜午後7時
            土    午前9時〜午後5時30分


 ILC大阪校ホームページ: http://www.ilc-japan.com/osaka/index.html

講座最新情報: http://blog.jikeigroup.net/ilc/     
   ILCのひと息サイト http://blog.jikeigroup.net/teabreak/

 配信の解除・登録はこちらから: http://www.mag2.com/m/0000115358.htm

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

投稿者 ilc : January 16, 2006
▲このページの先頭へ

★英文翻訳者の仕事体験!(職業体験セミナー)

2005年12月17日、恒例の「職業体験セミナー」は、大阪府教育委員会などが後援のもと、大阪国際会議場で開催されました。

高校生の方を中心として、総勢800名ほどの方がいろいろな職業を体験されました。

ILCも、英文翻訳者の体験をしていただくためのブース設置に今回初めてご協力させていただきました。

体験の講師は、産業翻訳一般講師の内海先生、コンピュータ翻訳コース卒業生の越智先生が担当。体験ブースの準備と当日のご案内では、実務翻訳者でありILCのプログラムアドバイザーの服部と、シニアカウンセラーの藤原がお手伝いしました。

参加者の皆さんは、実際にウェブページにある文章を自分で翻訳し、翻訳の仕方や実際の仕事の進め方などの講義を受けました。
積極的に質問をされる体験者の姿もたくさん見られました。


060112_2.jpg 060112.jpg
講師の越智先生

投稿者 ilc : January 12, 2006
▲このページの先頭へ

★ ILC OSAKA NEWS 2006/01/01★

 英語力アップを目指す人も英語を楽しみたい人も
★★ ILC OSAKA NEWS 2006/01/01★★
◆◇********************************************************
今回の【CONTENTS】

★ILCおみくじで幸先の良い1年を

★2006年1月開講講座のご案内
  【産業翻訳一般】
  【ビジネス初級インテンシブ】
  【ビジネス上級インテンシブ】
  【文科系のための電気・電子技術英語講座】

★TOEIC IPテスト実施案内

★ILC受講生・修了生対象【求人情報】急募!

■年始は、1月5日より通常授業です。

講座最新情報: http://blog.jikeigroup.net/ilc/ ILCのひと息サイト: http://blog.jikeigroup.net/teabreak/
ILCオフィシャルHP: http://www.ilc-japan.com/
*********************************************************◇◆
               ILC国際語学センター大阪校 発行


   新年あけましておめでとうございます。


   ILC国際語学センターの服部 優子です!
新年最初ということで、久しぶりのメールマガジンを担当します。
    どうぞよろしくお願いいたします!


 みなさんにとって昨年はどんな1年だったでしょうか。

      「とてもいい年だったなぁ」

     と思える人は、きっといろんな経験を
    これまで楽しみ、乗り越えて来られた方だと思います。


      「たいへんな一年だったなぁ」

    という方、長い目で見れば、とても良い経験をされた年
    だったのです。今年はひとまわり大きくなった自分を
    実感されることでしょう。


       「何となく過ぎちゃったなぁ」

     という人。今年は何となく過ぎないように
     お正月の間にテーマを決めてみませんか。


  Great ability develops and reveals itself increasingly
              with every new assignment.
                     Baltasar Gracian
   (すばらしい能力というものは、新しい課題をもらうたびに
          どんどん見いだされてくるものだ。)


  もう少しこの話を聞いてみようという方、ぜひこちらごご覧ください。
  ILCのひと息サイト: Bits and Bobs by Yuko Hattori
http://blog.jikeigroup.net/teabreak/archives/cat_153.html

 今年も、ILC大阪校に、笑顔でお越しになるのを楽しみにお待ちしています。

さて、今回のニュースは1月早々に始まるコース情報がたくさんあります!

*********************************************************◇◆

★ILCおみくじで幸先の良い1年を

今年の干支、ワンちゃんのILCカレンダーポストカード年賀状は
 お手元に届きましたか?
 このポストカードをILC大阪校にご持参ください。
 ILCおみくじでお年玉プレゼントを差し上げます。
                (空くじなしです)

 大吉の方には、以下のうちからご希望の本をプレゼント
 します。

 1月末までです。

 年賀状をお送りしていない方でも、今月、受講の方にはチャンス 
 あり!

   ・『TOEIC Test「速効!」ボキャビル練習帳』CD付
         マクミランランゲージハウス
           初級者にも中級者にも役立つ!

   ・『英日実務翻訳の方法』 大修館書店
         大阪校 基礎I講師の田原先生の本
 
   ・『エンジニアのための英会話超克服テキスト』
      実践!テクニカル・ミーティング
                おなじみ平井先生の本

   ・『聞いて、聞いて、覚える!英会話お決まり表現160』
       スピーキングのためのリスニング教材 CD付
            初級者にお勧め


★2006年1月開講講座のご案内

 【産業翻訳一般】

   ビジネス文書・テクニカル文書・科学文書まで幅広く扱う
   翻訳者を目指す方にお勧めのコースです。
     開講日:2006年1月14日(土)16:15〜18:45
     まだ空席あります。

     詳しくはこちらをご覧下さい。
       http://www.ilc-japan.com/osaka/topics/051108.html


 【ビジネス初級インテンシブ】

   挨拶や電話の受け答え、情報交換、アポイントのとり方など
   テーマを絞ったレッスンを1回2時間、全10回で集中的に学びます。
     体験レッスン日:2006年1月16日(月)19:20〜20:50
                          (無料・要予約)
     詳しくはこちらをご覧下さい↓
       http://blog.jikeigroup.net/ilc/archives/001055.html


 【ビジネス上級インテンシブ】

   毎回様々な状況設定をもとに、英語環境でのビジネス・
   シミュレーションを行い、経験豊富なネイティブ講師からの
   フィードバックをもらいます。
     体験レッスン日:2006年1月14日(土)13:20〜14:50
                          (無料・要予約)
     詳しくはこちらをご覧下さい↓
       http://blog.jikeigroup.net/ilc/archives/001060.html


 【文科系のための電気・電子技術英語講座】

   文科系の出身者を対象に、翻訳に必要な基礎知識を講習します。
     2006年1月21日(土)16:15〜18:15 電気回路の基礎と応用
         1月28日(土)16:15〜18:15 電子回路の基礎
         2月 4日(土)16:15〜18:15 電子技術の応用
        2月18日(土)16:15〜18:15 デジタル回路とコンピュータ

     詳しくはこちらをご覧下さい↓
       http://www.ilc-japan.com/osaka/topics/051214.html

★ILC受講生・修了生対象【求人情報】急募!

  英語を使ったお仕事。詳しくはこちらをご覧下さい↓
   http://blog.jikeigroup.net/ilc/archives/001218.html

  翻訳関係のお仕事。詳しくはこちらをご覧下さい↓
   http://blog.jikeigroup.net/ilc/archives/001224.html

■年始は、1月5日より通常授業です。


本年も宜しくお願い申し上げます。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 ILC国際語学センター大阪校
 編集/発行責任者:服部 優子(日本翻訳連盟会員、通訳案内業国家資格)
 542-0082 大阪市中央区島之内1-11-30 滋慶第2ビル1階
 TEL:06-6245-8560 Fax : 06-6245-8562

 大阪校 受付時間: 月〜木 午前10時〜午後8時
            金    午前10時〜午後7時
            土    午前9時〜午後5時30分

 ILC大阪校ホームページ: http://www.ilc-japan.com/osaka/index.html

講座最新情報: http://blog.jikeigroup.net/ilc/
   ILCのひと息サイト http://blog.jikeigroup.net/teabreak/

 配信の解除・登録はこちらから: http://www.mag2.com/m/0000115358.htm

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

投稿者 ilc : January 01, 2006
▲このページの先頭へ

★テーマを決めて英語も上達



   Bits and Bobs by Yuko Hattori
            大阪校ディレクター、実務翻訳者 


  Great ability develops and reveals itself increasingly
              with every new assignment.

                     Baltasar Gracian



    2006年 あけましておめでとうございます!


 みなさんにとって昨年はどんな1年だったでしょうか。


      「とてもいい年だったなぁ」

     と思える人は、きっといろんな経験を
    これまで楽しみ、乗り越えて来られた方だと思います。

    いろいろな経験を経験として消化できるPersonal Foundation
    (人格の土台)ができていれば、充実した年を重ねていく
    ことができます。


      「たいへんな一年だったなぁ」

    という方、苦労や悲しみがあった方は、こう感じるかも
    しれませんが、それは長い目で見れば、とてもValuable Experience
    (貴重な経験)を
    されたということでしょう。

    その思いが新しい自分を生み出していくことに良くも悪くも
    影響を与えていきます。
    いい経験だった後から振り返ることができるように
    なりたいですね。

    それが出来れば、ひとまわり大きくなった自分を実感される
    ことでしょう。



       「何となく過ぎちゃったなぁ」

     という人。今年は何となく過ぎないように
     お正月の間にテーマを決めてみませんか。


  【2006年の自分のテーマを決める】

  1年というのは長いようで短いです。
  終わってみれば、今年も何となく過ぎたなぁと思うことが
  多いもの。
 
  元旦に1年のテーマを決めて手帳定期入れ携帯の待ち受け画面
  など、良く見るところに書き込んでおくと、いつも心に留めておく
  ことができます。

 「2006年は○●をする年」と、実行すること、勉強すること、
  何か大きなことを実行すること、など具体的なテーマを決めて
  おくと、一年一年がそれぞれの色を帯びて後で振り返ると
  自分の歴史ができます。
 
  年末に私はILCのスタッフに、テーマを決めて勉強することを
  勧めました。

  元マッキンゼー&カンパニーの日本支社長で現在もいろいろな方面で
  大活躍中の大前研一さんの本で昔読んだことの受け売りです。

  彼は毎年テーマを決めて勉強するので、毎年、自分の専門が増えて
  いくそうです。実際、すごい勢いでどんどんいろんなテーマで
  本を書いておられますよね。

  仕事の専門分野、趣味などからテーマを選ぶのも良し、
  もちろん、英語でもOK。

  具体的にするために、

    英語の唄を10曲美しく歌えるようになる、とか
    名作を読んで覚えて、そらで語れるようになる、とか
    翻訳者を目指す人なら、専門書を1冊、訳す、
  
  などでもいいと思います。    

  
  Great ability develops and reveals itself increasingly
              with every new assignment.
                     Baltasar Gracian
   (すばらしい能力というものは、新しい課題をもらうたびに
          どんどん見いだされてくるものだ。)

  そんなふうに楽しみながら、自分の潜在力を発掘していける
  と、早く10年後の自分に会ってみたくなりませんか。

  とても魅力的な自分になっていますよ。
  あなたにとってステキな年となりますように。


 今年も1年、どうぞよろしくお願いいたします!


    貴方に合った英語学習のためのプログラム作りは、
       ILCのカウンセラーにおまかせください。
ILC大阪校ホームページ

服部 優子
プロフィール→


投稿者 ilc : January 01, 2006
▲このページの先頭へ