ILC Osaka News 2007/3/27
英語を使ってキャリアデザイン/TOEIC/トライアルガイダンス
英語を楽しみたい人も、英語力アップを目指す人も
★★ ILC OSAKA NEWS 2007/3/27★★
◆◇********************************************************
今回の【CONTENTS】
★今週&来週の体験レッスン&セミナー 案内(申込み締切り間近!!)
◆セミナー【派遣を活用したキャリアデザインの方法】
★リニューアル版 TOEIC模試セミナー&TOEIC IPテスト
◆文科系のための医学・薬学英語講座
ー医薬品の安全性情報ー
★トライアルテストガイダンス
◆メルマガ読者特典
「受講生・新規入学生のための割引チケットのご案内」
講座最新情報: http://blog.jikeigroup.net/ilc/
ILCのひと息サイト: http://blog.jikeigroup.net/teabreak/
ILCオフィシャルHP: http://www.ilc-japan.com/
*********************************************************◇◆
ILC国際語学センター大阪校 発行
こんにちは、ILCの藤原亜矢です。「ゾウを倒すアリ」(講談社)
という本があります。この本では、筆者が5年間、成功している中小企業の
経営者に取材を重ねる中で学んだ、中小企業が大企業を倒すヒントの
いくつかを紹介しています。
アリがゾウを倒すための戦略として、〈人間力を磨く〉〈地域に
密着する〉(グローバル力〉〈他社が絶対に真似のできない中心的な
技術〉があげられています。
この本を読んでいて、最近の携帯を使っての出版活動の
人気ぶりは、この戦略のいくつかを使っているのでは?と思いました。
書籍取次ぎ大手の日本出版販売によると、2007年2月の単行本
フィクション部門のベスト10のうち、ケータイ小説(携帯電話で
かかれ、携帯電話で読まれる小説)が5作品を
占めているということです。最近、若者の活字離れということが
しきりに言われてしますが、読者層は10代女性が多いとのことです。
3兆円市場とされる出版界で、若者市場(地域)に密着して、
大手出版社が思いつかなった方法(ケータイ小説)で
新しい価値を創造しているという事実。
出版不況と言われるさなか、視点を変えて、アイデアをかたちに
することで案外面白いものが生まれてくるものだと思いました。
*********************************************************◇◆
ILCの通信講座:
実務翻訳 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/basic.html
特許通信文 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/sentence.html
ビジネスEmailライティング http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/email.html
論文英語の書き方 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/thesis.html
*********************************************************◇◆
★今週&来週の体験レッスン&セミナー 案内(申込み締切り間近!!)
コースの詳しい説明に関してはHPをご参照下さい。
レベルなどのご相談はメールまたはお電話にて
お気軽にお問い合わせ下さい。
【実務翻訳コース 今週のご案内】-------------------------
・公開説明会 3月28日(水)19:00〜20:30
3月31日(土)11:00〜12:00
お申し込みはこちらからお願いします。↓↓↓
http://www.ilc-japan.com/osaka/trans/event.html
【英会話コース】要予約・お問い合わせ下さい。--------------
・News Reading & Discussion コース
3月29日(木)18:40〜19:35
・ビジネス英会話
3月28日(水)19:40〜20:35 中級
3月31日(土)11:20〜12:50 準上級
・Speak Well コース
3月28日(水)18:40〜19:35
3月31日(土)10:20〜11:15
【レベルチェック&カウンセリング】-----------------------
英会話の学習を始めるには、まずはレベルチェックを受けて、
今後、何をどのように学習すればよいかをカウンセラーに
ご相談下さい。適切なアドバイスとレベルの合うクラスの
体験レッスンをご案内いたします。
レベルチェックのご予約は、お電話(06-6245-8560)にて
ご希望の日時をお伝え下さい。
************************************
◆セミナー【派遣を活用したキャリアデザインの方法】
英語力はどのくらい必要か・TOEICスコアはどれだけ要求されるのか
どんな英語のスキルがいるのか・現場を知りたい・未経験でできることは?
人材派遣会社、松下エクセルスタッフ(株)の営業担当者が、語学スキルを
生かして仕事をするための派遣会社の活用法、ステップアップの仕方に
ついて話します。
ILC在校生はもちろん、卒業生、一般の方も参加できます。
セミナー 3月31日(土) 詳しくはこちら↓をご参照ください。
http://blog.jikeigroup.net/ilc/archives/004176.html
************************************
★リニューアル版 TOEIC模試セミナー&TOEIC IPテスト
2006年5月にリニューアルしたTOEICはもう受験されましたか。
ILCで定期的に実施しているIPテストもついにリニューアル版に
切り替わります。公開テストがリニューアルされてTOEICから
遠ざかっていた方もこの機会に一度挑戦してみてはいかがですか。
どのようにテスト形式が変わっているのか勉強してから受験したい、
という方は直前に模試セミナーにて体験フル模試と解説セミナーを
実施しますので、形式に慣れることができます。
申し込み締め切り:3月末日
>>>詳しくはこちら↓をご覧下さい。
http://www.ilc-japan.com/osaka/topics/070223.html
************************************
◆ 文科系のための医学・薬学英語講座
ー医薬品の安全性情報ー
医薬品開発に関連したガイドラインにおいて示された、
医薬品の安全性情報に関する基本用語および条文を解説します。
必要に応じて安全性情報報告様式等を実例に即してご紹介します。
4月14日(土)16:15〜18:15 臨床試験の一般指針
4月21日(土)16:15〜18:15 治験薬概要書
5月12日(土)16:15〜18:15 治験の総括報告書
5月19日(土)16:15〜18:15 治験中に得られる安全性情報
詳しいセミナー情報やお申し込み方法は、
>>>http://www.ilc-japan.com/osaka/topics/060116.html
************************************
★トライアルテストガイダンスのご案内(卒業生・在校生対象)
2007年のトライアルテストガイダンスを4月7日(土)
午後1時30分〜午後3時で行います。
事前お申し込みが必要ですので、お申し込みは、
下記サイトからお願いします。↓
http://blog.jikeigroup.net/ilc/archives/004539.html
************************************
◆メルマガ読者特典
「受講生・新規入学生のための割引チケットのご案内」
メルマガ購読者への特典として、2つの割引があります。
割引券をプリントアウトして必要事項にご記入の上、
申込書と一緒にご提出ください。
新規入学の方には入学金割引↓
http://www.ilc-japan.com/osaka/mg/new.html
継続受講の方には受講料割引↓
http://www.ilc-japan.com/osaka/mg/continuance.html
今回のニュースはここまでです。
See you soon!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ILC国際語学センター大阪校
編集: 藤原 亜矢
発行責任者:藤原 亜矢(大阪校アシスタントディレクター)
542-0082 大阪市中央区島之内1-11-30 滋慶第2ビル1階
TEL:06-6245-8560 Fax : 06-6245-8562
大阪校 受付時間: 月〜木 午前10時〜午後8時
金 午前10時〜午後7時
土 午前9時〜午後5時30分
ILC大阪校ホームページ: http://www.ilc-japan.com/osaka/index.html
ILCのひと息サイト http://blog.jikeigroup.net/teabreak/
配信の解除・登録はこちらから: http://www.mag2.com/m/0000115358.htm
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ILC Osaka News 2007/03/19
英語を使ってキャリアデザイン/TOEIC/医学薬学英語
英語を楽しみたい人も、英語力アップを目指す人も
★★ ILC OSAKA NEWS 2007/3/19★★
◆◇********************************************************
今回の【CONTENTS】
◆セミナー【派遣を活用したキャリアデザインの方法】
◇リニューアル版 TOEIC模試セミナー&TOEIC IPテスト
◆今週&来週の体験レッスン&セミナー 案内
◇文科系のための医学・薬学英語講座
ー医薬品の安全性情報ー
◆翻訳業務や英語を使うお仕事紹介 (在校生・卒業生用)
講座最新情報: http://blog.jikeigroup.net/ilc/
ILCのひと息サイト: http://blog.jikeigroup.net/teabreak/
ILCオフィシャルHP: http://www.ilc-japan.com/
*********************************************************◇◆
ILC国際語学センター大阪校 発行
こんにちは。ILCの国際語学センターの乾真理子です。
先日、お芝居を観に行ってきました。たまたま友人に誘われて行った
舞台だったので、もともと私自身が内容に興味があって選んだお芝居では
ありませんでした。でもそれだけの理由ではなく、難しかったです。
ストーリーが難しかったという訳ではないのですが、芝居が終わって
拍手喝采の中、私には「え?それで?」という感じが残ってしまいました。
作者は何を一番伝えたかったのか?私の周りで一生懸命拍手をしている
人たちは感動しているのだろうか。それとも主演俳優のファンだから?
連れて行ってくれた友人は何と3回目の鑑賞だったとのこと。
「よくわからん芝居やろ〜。3回目にしてやっと腑に落ちた感じ。
1回目は聞き取れなかったり、なんであそこで叫ぶん?って
思っていたのが今日は分かった気がする」と。そして
「お芝居は同じものを何回も見て理解するものらしい」とも。
1度目を見る前から3回分のチケットを買うなんて、私には
できませんが、お芝居が好きな人はそうなのかもしれませんね。
考えてみれば私も、とても気に入った映画はDVDを買って何度も
見ています。そして見るたびに新たな発見をしたり、その時の
自分の心境で涙する所が違ったりします。また、気に入った
台詞を一緒に言ってみたり。映画だけでなく本も同様です、
「繰り返す」ということは同じことをすることを意味しますが、
繰り返して、そこから得られるものは一回一回違うのですね。
*********************************************************◇◆
ILCの通信講座:
実務翻訳 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/basic.html
特許通信文 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/sentence.html
ビジネスEmailライティング http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/email.html
論文英語の書き方 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/thesis.html
*********************************************************◇◆
◆セミナー【派遣を活用したキャリアデザインの方法】
英語力はどのくらい必要か・TOEICスコアはどれだけ要求されるのか
どんな英語のスキルがいるのか・現場を知りたい・未経験でできることは?
人材派遣会社、松下エクセルスタッフ(株)の営業担当者が、語学スキルを
生かして仕事をするための派遣会社の活用法、ステップアップの仕方に
ついて話します。
ILC在校生はもちろん、卒業生、一般の方も参加できます。
セミナー 3月31日(土) 詳しくはこちら↓をご参照ください。
http://blog.jikeigroup.net/ilc/archives/004176.html
*********************************************************◇◆
◇リニューアル版 TOEIC模試セミナー&TOEIC IPテスト
2006年5月にリニューアルしたTOEICはもう受験されましたか。
ILCで定期的に実施しているIPテストもついにリニューアル版に
切り替わります。公開テストがリニューアルされてTOEICから
遠ざかっていた方もこの機会に一度挑戦してみてはいかがですか。
どのようにテスト形式が変わっているのか勉強してから受験したい、
という方は直前に模試セミナーにて体験フル模試と解説セミナーを
実施しますので、形式に慣れることができます。
申し込み締め切り:3月末日
>>>詳しくはこちら↓をご覧下さい。
http://www.ilc-japan.com/osaka/topics/070223.html
*********************************************************◇◆
★今週&来週の体験レッスン&セミナー 案内
コースの詳しい説明に関してはHPをご参照下さい。
レベルなどのご相談はメールまたはお電話にて
お気軽にお問い合わせ下さい。
【実務翻訳コース 今週のご案内】-------------------------
・公開説明会 3月21日(水祝)11:00〜12:30
3月24日(土)11:30〜12:30
3月28日(水)19:00〜20:30
・実務翻訳準備科 体験レッスン
3月19日(月) 19:00〜20:30
・実務翻訳基礎1 体験レッスン
3月17日(土) 15:30〜17:00
お申し込みはこちらからお願いします。↓↓↓
http://www.ilc-japan.com/osaka/trans/event.html
【英会話コース】要予約・お問い合わせ下さい。--------------
・News Reading & Discussion コース
3月22日(木)18:40〜19:35
3月29日(木)18:40〜19:35
・ビジネス英会話
3月26日(月)19:20〜20:15 初級
3月28日(水)19:40〜20:35 中級
3月31日(土)11:20〜12:50 準上級
・Speak Well コース
3月24日(土)13:20〜14:15
3月28日(水)18:40〜19:35
【レベルチェック&カウンセリング】-----------------------
英会話の学習を始めるには、まずはレベルチェックを受けて、
今後、何をどのように学習すればよいかをカウンセラーに
ご相談下さい。適切なアドバイスとレベルの合うクラスの
体験レッスンをご案内いたします。
レベルチェックのご予約は、お電話(06-6245-8560)にて
ご希望の日時をお伝え下さい。
*********************************************************◇◆
★ 文科系のための医学・薬学英語講座
ー医薬品の安全性情報ー
医薬品開発に関連したガイドラインにおいて示された、
医薬品の安全性情報に関する基本用語および条文を解説します。
必要に応じて安全性情報報告様式等を実例に即してご紹介します。
4月14日(土)16:15〜18:15 臨床試験の一般指針
4月21日(土)16:15〜18:15 治験薬概要書
5月12日(土)16:15〜18:15 治験の総括報告書
5月19日(土)16:15〜18:15 治験中に得られる安全性情報
詳しいセミナー情報やお申し込み方法は、
>>>http://www.ilc-japan.com/osaka/topics/060116.html
*********************************************************◇◆
◆メルマガ読者特典
「受講生・新規入学生のための割引チケットのご案内」
メルマガ購読者への特典として、2つの割引があります。
割引券をプリントアウトして必要事項にご記入の上、
申込書と一緒にご提出ください。
新規入学の方には入学金割引↓
http://www.ilc-japan.com/osaka/mg/new.html
継続受講の方には受講料割引↓
http://www.ilc-japan.com/osaka/mg/continuance.html
*********************************************************◇◆
◆翻訳業務や英語を使うお仕事紹介 (在校生・卒業生用)
詳しくはこちら↓をご覧ください。
http://blog.jikeigroup.net/ilc/archives/004182.html
今回のニュースはここまでです。
See you soon!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ILC国際語学センター大阪校
編集: 乾 真理子(スチューデントカウンセラー)
発行責任者:藤原 亜矢(大阪校アシスタントディレクター)
542-0082 大阪市中央区島之内1-11-30 滋慶第2ビル1階
TEL:06-6245-8560 Fax : 06-6245-8562
大阪校 受付時間: 月〜木 午前10時〜午後8時
金 午前10時〜午後7時
土 午前9時〜午後5時30分
ILC大阪校ホームページ: http://www.ilc-japan.com/osaka/index.html
ILCのひと息サイト http://blog.jikeigroup.net/teabreak/
配信の解除・登録はこちらから: http://www.mag2.com/m/0000115358.htm
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ILC Osaka News 2007/03/14
アメリカの夏時間、日本では?
英語を楽しみたい人も、英語力アップを目指す人も
★★ ILC OSAKA NEWS 2007/3/14★★
◆◇***********************************************************************
ILCのジョン・ノーランです。今回のトピックは
夏時間についてです。日本でも北海道で夏時間の導入を企業毎に
行っているようです。
まず音声を聞いて、穴埋めに挑戦してみてください。
その後、全文を確認してみてください。
今回は、ILCの講座案内も最後に載せていますので、ぜひぜひ体験レッスン
参加して!
◆◇***********************************************************************
音声はこちらをクリックしてください。↓↓↓↓
http://www.ilc-japan.com/osaka/topics/051010.html
★★★Spring Ahead! Fall Back!
Daylight Saving Time★★★
The time ___________ between the east ___________of the United States and Japan is 13 hours between April and ___________ and from December to March it ___________ 14 hours. The ___________ when the United States ___________its clock ahead one hour is known as Day Light Saving Time. Over 70 countries around the world have daylight saving time. In the U.S., 2:00AM was___________ ___________ as the ___________ time. The reason for this was that restaurants and bars would not be___________ “Saving” is used here as a verbal ___________ (a participle). It ___________ time and tells more about its nature. It is ___________ by the___________ of saving daylight. It is a saving daylight___________ of time. ___________ examples would be a “mind ___________ book” or a “man___________ tiger.” Saving is used in the same way as ___________, rather than as a savings account. Many reasons have been ___________ to account for Day Light Saving Time. One that is the most ___________ is that it ___________ fuel ___________ etc. Hokkaido has ___________ with day light saving time but many ___________ that the benefit for the prefecture is ___________ due its lower ___________ than Europe or the U.S. For about four years, Japan had a daylight saving time starting in 1948 but it was ___________ by the ___________ in 1952. This year Day Light Saving time will begin on the second Sunday in March and end the first Sunday in ___________.
音声はこちらをクリックしてください。↓↓↓↓
http://www.ilc-japan.com/osaka/topics/051010.html
穴埋めは上手くできましたか。何回も音声を聞くと、聞こえなかった音が
聞こえてくるかもしれません。何度も挑戦してください。
________________________________________________________________________________
【単語】
・Daylight Saving Time-夏時間
・Changeover- 転換
・Inconvenienced-不便を感じた
・Modify- 変更する
・Characterize- 特徴とする
・Expanding- 拡大
・Reduces fuel consumption- 燃料消費量低減
・experimented- 体験した
・minimal-最小の
・latitude- 緯度
・repealed-撤回された
・Diet-国会
_____________________________________________________________________________
【全文】
★★★Spring Ahead! Fall Back!
Daylight Saving Time★★★
The time difference between the east coast of the United States and Japan is 13 hours between April and November and from December to March it becomes 14 hours. The period when the United States sets its clock ahead one hour is known as Day Light Saving Time. Over 70 countries around the world have daylight saving time. In the U.S., 2:00AM was originally chosen as the changeover time. The reason for this was that restaurants and bars would not be inconvenienced. “Saving” is used here as a verbal adjective (a participle). It modifies time and tells more about its nature. It is characterized by the activity of saving daylight. It is a saving daylight kind of time. Similar examples would be a “mind expanding book” or a “man eating tiger.” Saving is used in the same way as rescue, rather than as a savings account. Many reasons have been given to account for Day Light Saving Time. One that is the most common is that it reduces fuel consumption etc. Hokkaido has experimented with day light saving time but many believe that the benefit for the prefecture is minimal due its lower latitude than Europe or the U.S. For about four years, Japan had a daylight saving time starting in 1948 but it was repealed by the Diet in 1952. This year Day Light Saving time will begin on the second Sunday in March and end the first Sunday in November.
_____________________________________________________________________________
★転職・昇進・昇格にはTOEIC◆TOEIC対策 説明会
http://www.ilc-japan.com/osaka/talk/toeic.html
近年、昇進昇格にTOEICスコアを必要条件としている企業が増えています。
海外部門とは関係なくても、昇進に730点を必須としている会社が増えて
いるのが現状です。少しずつスコアアップをしておくのが堅実です。
■説明会:3月21日(水祝) 10:00〜11:30 説明会&レベルチェック
■対象:全レベル 真剣に英語を学びたい方
■参加:参加費無料。必ずお電話にてあらかじめご予約下さい。
■希望の方には個別学習カウンセリングも可。
_____________________________________________________________________________
★TOEFL iBT◆リニューアル版 説明会&レベルチェック
http://www.ilc-japan.com/osaka/talk/toefl.html
留学を考えているならその第一歩はTOEFL受験対策から。
リニューアルしたTOEFLがどうなっているのか、まずは説明会へ!
■日時:3月21日(水祝) 11:00〜12:30 説明会&レベルチェック
■対象:真剣に英語を学びたい方 留学を視野に入れている方
■参加:参加費無料。必ずお電話にてあらかじめご予約下さい。
■希望の方には留学カウンセリングも可。
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■
ジョンノーラン
日本での講師歴15年を誇るベテラン教師。英語教師としてTESOL
(Teaching English as a Second Language)を取得し、
また、日本語も堪能で日本語検定1級を取得。
多様な経験と知識を生かした授業に定評あり。
ビジネス英語/英文ライティング/発音矯正/Talk in Sience/
異文化間コミュニケーション論/テクニカルWriting/ TOEFL対策/
TOEIC対策/メディカル翻訳 などなど・・・
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■
ILC国際語学センター大阪校
編集: ジョン・ノーラン
発行責任者:藤原 亜矢(大阪校アシスタントディレクター)
542-0082 大阪市中央区島之内1-11-30 滋慶第2ビル1階
TEL:06-6245-8560 Fax : 06-6245-8562
大阪校 受付時間: 月〜木 午前10時〜午後8時
金 午前10時〜午後7時
土 午前9時〜午後5時30分
ILC大阪校ホームページ: http://www.ilc-japan.com/osaka/index.html
ILCのひと息サイト http://blog.jikeigroup.net/teabreak/
配信の解除・登録はこちらから: http://www.mag2.com/m/0000115358.htm
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ILC Osaka News 2007/03/08
英語を楽しみたい人も、英語力アップを目指す人も
★★ ILC OSAKA NEWS 2007/3/8★★
◆◇********************************************************
今回の【CONTENTS】
★今週&来週の体験レッスン&セミナー 案内
◆新コース Academic Writing / Speaking
★文科系のための医学・薬学英語講座
ー医薬品の安全性情報ー
◆リニューアル版 TOEIC模試セミナー&TOEIC IPテスト
★メルマガ読者限定特典
「受講生・新規入学生のための割引チケットのご案内」
◆特許業界のお仕事、未経験からのキャリア構築セミナー
★製薬会社での翻訳のお仕事(在校生・卒業生対象)
講座最新情報: http://blog.jikeigroup.net/ilc/
ILCのひと息サイト: http://blog.jikeigroup.net/teabreak/
ILCオフィシャルHP: http://www.ilc-japan.com/
*********************************************************◇◆
ILC国際語学センター大阪校 発行
こんにちは、ILCの藤原亜矢です。私は、まだ経験したことが
ないのですが、胃カメラを経験した人は、あんな苦痛はないという
ぐらい嫌なものらしいですね。そこで最近注目されているのが、
カプセルそっくりの内視鏡です。
このカプセル型内視鏡は、錠剤と同じように水と一緒に飲み込むだけで、
胃や十二指腸、小腸、大腸へゆっくり移動しながら、毎秒30コマという
画像を無線送信するものです。
体に悪い影響が出ないように、電源にはバッテリーを使わず、
外部から電波にのせて電力を供給しています。
体内での移動は消化器の蠕動にゆだねられて、8時間ほどで自然に
排出されるそうです。
オリンパスはすでにカプセル型内視鏡を欧州で発売していて、
日本国内では、製造販売承認を厚生労働省に申請している段階で、
早ければ2008年にも承認を取得し、病院向けに販売できるとのことです。
技術の進歩は目を見張るものがあります。あれ嫌だな、とひとりの
人が思っていることは、みんなが感じていることが多く、
いずれは技術の進歩によって解消されていくのだと思います。
料金の問題もありますが、胃カメラが苦手な方は、試してみては
いかがでしょうか。
*********************************************************◇◆
ILCの通信講座:
実務翻訳 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/basic.html
特許通信文 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/sentence.html
ビジネスEmailライティング http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/email.html
論文英語の書き方 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/thesis.html
*********************************************************◇◆
★今週&来週の体験レッスン&セミナー 案内
先週の日曜、ILC Special Dayには、
延べ約120名の方々にお集まりいただきました。
ご参加、そしてたくさんのご感想を頂き、ありがとうございました。
Special Dayの生徒さんの声を掲載しました!
>>>http://www.ilc-japan.com/osaka/seminar/070308.html
今後も皆様の役に立つセミナーなどをたくさん実施していきたいと
思いますので、いつでもお気軽にリクエストなどをお寄せ下さい。
さて、春期コースに向けての体験レッスンのご紹介です。
コースの詳しい説明に関してはHPをご参照下さい。
レベルなどのご相談はメールまたはお電話にて
お気軽にお問い合わせ下さい。
【実務翻訳コース 今週のご案内】-------------------------
・公開説明会 3月10日(土) 11:30〜12:00
3月14日(水) 19:00〜20:30
3月17日(土) 13:30〜15:00
・実務翻訳準備科 体験レッスン
3月19日(月) 19:00〜20:30
・実務翻訳基礎1 体験レッスン
3月17日(土) 15:30〜17:00
お申し込みはこちらからお願いします。↓↓↓
http://www.ilc-japan.com/osaka/trans/event.html
【TOEICコース説明会&レベルチェック】-------------------------
・3月21日(祝水)10:00〜11:30
【英会話コース】要予約・お問い合わせ下さい。-------------------------
チャレンジング プラクティスコース(音読トレーニング)
・3月15日(木)19:20〜20:15
・3月17日(土)11:20〜12:15
News Reading & Discussion コース
・3月12日(月)19:20〜20:15
・3月15日(水)18:40〜19:35
・3月21日(祝水)12:30〜13:25
ビジネス英会話
・3月15日(木)19:40〜20:35
・3月17日(土)13:20〜14:15
・3月21日(祝水)13:30〜14:25
Speak Well コース
・3月12日(月)18:20〜19:15
・3月17日(土)14:20〜15:15
【レベルチェック&カウンセリング】-------------------------
英会話の学習を始めるには、まずはレベルチェックを受けて、
今後、何をどのように学習すればよいかをカウンセラーに
ご相談下さい。適切なアドバイスとレベルの合うクラスの
体験レッスンをご案内いたします。
レベルチェックのご予約は、お電話(06-6245-8560)にて
ご希望の日時をお伝え下さい。
************************************
◆新コース Academic Writing / Speaking
4月よりライティングコースとスピーキングコースが
新しく開講します。
・留学を視野に入れている方の留学準備の第1歩に。
しっかりとした総合英語力をつけたい方に。
>>>TOEFL iBT Introdauction Course
http://www.ilc-japan.com/osaka/talk/toefl_intro.html
・独学では難しいSeaking/Wrigingセクション対策に困っている方に。
自分の意見をしっかり表現できるように訓練したい方に。
>>>TOEFL iBT Academic Writing Course
http://www.ilc-japan.com/osaka/talk/toefl_write.html
>>>TOEFL iBT Speaking Course
http://www.ilc-japan.com/osaka/talk/toefl_speak.html
**********************************
★ 文科系のための医学・薬学英語講座
ー医薬品の安全性情報ー
医薬品開発に関連したガイドラインにおいて示された、
医薬品の安全性情報に関する基本用語および条文を解説します。
必要に応じて安全性情報報告様式等を実例に即してご紹介します。
4月14日(土)16:15〜18:15 臨床試験の一般指針
4月21日(土)16:15〜18:15 治験薬概要書
5月12日(土)16:15〜18:15 治験の総括報告書
5月19日(土)16:15〜18:15 治験中に得られる安全性情報
詳しいセミナー情報やお申し込み方法は、
>>>http://www.ilc-japan.com/osaka/topics/060116.html
*****************************
★特許業界のお仕事、未経験からのキャリア構築セミナー(在校生・卒業生対象)
松下エクセルスタッフの営業担当者に翻訳会社、知財部での
特許翻訳に関連するお仕事についてお話していただきます。
詳しいセミナー情報やお申し込み方法は、
>>>http://blog.jikeigroup.net/ilc/archives/004095.html
**********************************
◆メルマガ読者特典「受講生・新規入学生のための割引チケットのご案内」
(入学金割引・受講料割引・ご紹介割引)
メルマガ購読者への特典として、2つの割引を行います。割引券をプリントアウトして
必要事項にご記入の上、申込書に同封いただくか、ILCカウンターにお持ちください。
新規入学の方に入学金割引↓
http://www.ilc-japan.com/osaka/mg/new.html
継続受講の方に受講料割引↓
http://www.ilc-japan.com/osaka/mg/continuance.html
**********************************
★製薬会社での翻訳のお仕事(在校生・卒業生対象)
製薬会社で翻訳の経験を積みたい方は、
締め切りが近づいておりますので、お早めにお問い合わせください。
>>>詳しくはこちらをご覧下さい。↓
http://blog.jikeigroup.net/ilc/archives/004092.html
..................................................................
今回のニュースはここまでです。
See you soon!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ILC国際語学センター大阪校
編集: 藤原 亜矢
発行責任者:藤原 亜矢(大阪校アシスタントディレクター)
542-0082 大阪市中央区島之内1-11-30 滋慶第2ビル1階
TEL:06-6245-8560 Fax : 06-6245-8562
大阪校 受付時間: 月〜木 午前10時〜午後8時
金 午前10時〜午後7時
土 午前9時〜午後5時30分
ILC大阪校ホームページ: http://www.ilc-japan.com/osaka/index.html
ILCのひと息サイト http://blog.jikeigroup.net/teabreak/
配信の解除・登録はこちらから: http://www.mag2.com/m/0000115358.htm
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ILC Osaka News 2007/03/03
英語を楽しみたい人も、英語力アップを目指す人も
★★ ILC OSAKA NEWS 2007/3/3★★
◆◇********************************************************
今回の【CONTENTS】
◇実務翻訳公開説明会日程
◆来週の体験レッスン
◇リニューアル版 TOEIC模試セミナー&TOEIC IPテスト
◆英語を使ったお仕事紹介8件 (在校生・卒業生用)
講座最新情報: http://blog.jikeigroup.net/ilc/
ILCのひと息サイト: http://blog.jikeigroup.net/teabreak/
ILCオフィシャルHP: http://www.ilc-japan.com/
*********************************************************◇◆
ILC国際語学センター大阪校 発行
こんにちは、ILCの藤原亜矢です。IT翻訳の奥野先生から
「元同じ会社で働いていた後輩の息子が、文藝賞を受賞した」
と聞きました。文藝賞って?と思っていると
「芥川賞や直木賞の前段階で受賞する賞で、次は芥川賞かも!?」
とおっしゃっておられました。
萩世いをらさんの『公園』という作品です。
全然知らない方なのですが、
なんとなく親近感が沸いて、購入してみました。
私のここ数年の興味は、どちらかというと実学書(日経ビジネスや
IT活用法に関する本)が中心で、文学はなんとなく読みたくない、
答えがないので、読んでも意味がないと思っていました。
『公園』を読んでみると、現代社会の雰囲気をよく現している
内容だと思いました。
目新しいことがない社会で、“めんどくさい”というキーワード
で話が展開します。
今度は、芥川賞をとる作家かもしれません。
奥野先生つながりで、知り合い気分で読んだ
小説ですが、違ったジャンルの本を読むのもいいなあと
思いました。
そういえば、特許の小薗井先生は、ちびまるこちゃんの
ファンでビデオまで撮ってご覧になるそうです。
固そうな先生がなぜ?と思っていましたが、
今回少しその理由がわかったように思います。
*********************************************************◇◆
ILCの通信講座:
実務翻訳 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/basic.html
特許通信文 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/sentence.html
ビジネスEmailライティング http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/email.html
論文英語の書き方 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/thesis.html
*********************************************************◇◆
◇実務翻訳【公開説明会】
実務翻訳に興味のある方、実務翻訳コースの受講をお考えの方は
まず説明会にご参加下さい。
《セミナー内容》
1.実務翻訳の仕事と市場
2.翻訳者のスキル
3.翻訳者の仕事場
4.ILC実務翻訳コース概要
5.実務翻訳者になるまでのプロセス
《説明会日程》
3月7日(水)19:00〜20:30
3月10日(土)11:00〜12:00
3月14日(水)19:00〜20:30
>>>以後の予定、その他詳しくはこちら↓をご覧下さい。
http://www.ilc-japan.com/osaka/trans/event.html
*******************************
◆来週の体験レッスン
4月からの新学期に向けて、体験レッスンを数多く実施いたします。
【英会話コース】要予約・お問い合わせ下さい。
チャレンジング プラクティスコース(音読トレーニング)
・3月8日(木)19:20〜20:15
・3月10日(土)11:20〜12:15
News Reading & Discussion コース
・3月12日(月)19:20〜20:15
・3月15日(水)18:40〜19:35
ビジネス英会話
・3月 7日(水)19:40〜20:35
・3月 8日(木)19:40〜20:35
Speak Well コース
・3月8日(木)20:20〜21:15
・3月10日(土)10:20〜11:15
【レベルチェック&カウンセリング】
英会話の学習を始めるには、まずはレベルチェックを受けて、
今後、何をどのように学習すればよいかをカウンセラーに
ご相談下さい。適切なアドバイスとレベルの合うクラスの
体験レッスンをご案内いたします。
レベルチェックのご予約はお電話(06-6245-8560)にて
ご希望の日時をお伝え下さい。
*****************************
◇リニューアル版 TOEIC模試セミナー&TOEIC IPテスト
2006年5月にリニューアルしたTOEICはもう受験されましたか。
ILCで定期的に実施しているIPテストもついにリニューアル版に
切り替わります。公開テストがリニューアルされてTOEICから
遠ざかっていた方もこの機会に一度挑戦してみてはいかがですか。
どのようにテスト形式が変わっているのか勉強してから受験したい、
という方は直前に模試セミナーにて体験フル模試と解説セミナーを
実施しますので、形式に慣れることができます。
>>>詳しくはこちら↓をご覧下さい。
http://www.ilc-japan.com/osaka/topics/070223.html
*****************************
◆英語を使ったお仕事紹介8件(在校生・卒業生対象)
特許事務所での勤務や未経験者OKのお仕事8件です。
締め切りが近づいておりますので、お早めにお問い合わせください。
>>>詳しくはこちらをご覧下さい。↓
http://blog.jikeigroup.net/ilc/archives/003947.html
..................................................................
今回のニュースはここまでです。
See you soon!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ILC国際語学センター大阪校
編集: 藤原 亜矢
発行責任者:藤原 亜矢(大阪校アシスタントディレクター)
542-0082 大阪市中央区島之内1-11-30 滋慶第2ビル1階
TEL:06-6245-8560 Fax : 06-6245-8562
大阪校 受付時間: 月〜木 午前10時〜午後8時
金 午前10時〜午後7時
土 午前9時〜午後5時30分
ILC大阪校ホームページ: http://www.ilc-japan.com/osaka/index.html
ILCのひと息サイト http://blog.jikeigroup.net/teabreak/
配信の解除・登録はこちらから: http://www.mag2.com/m/0000115358.htm
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
