ILC OSAKA NEWS 2007/8/21
英文エッセイライティング/経験者に聞く会/ILC Special Day
英語を楽しみたい人も、英語力アップを目指す人も
★★ ILC OSAKA NEWS 2007/8/21★★
◆◇********************************************************
今回の【CONTENTS】
◆【エッセイライティング コンテスト】開催!
◇ILC卒業生からの【経験者に聞く会】
◆英語学習者のための【ILC Special Day】ご案内
◇【オーダーメイドプライベート】キャンペーン実施中
◆2007年秋期 募集要項
◇【Bits and Bobs by Yuko Hattori】
◆英語を使ったお仕事紹介(卒業生・在校生対象)
講座最新情報: http://blog.jikeigroup.net/ilc/
ILCのひと息サイト: http://blog.jikeigroup.net/teabreak/
ILCオフィシャルHP: http://www.ilc-japan.com/
*********************************************************◇◆
ILC国際語学センター大阪校 発行
残暑お見舞い申し上げます。ILCの国際語学センターの乾真理子です。
前回担当したメルマガで、語学学習の中での『講読』に関して少し
触れてたので、今日はその続きを書こうと思います。
※ご記憶にない方は先にこちら↓をどうぞ。
http://blog.jikeigroup.net/teabreak/archives/2007/07/ilc_osaka_news_41.php
Reading学習の中にも、色々な取り組み方があります。私がこの半年、
少しずつ取り組んできた『講読』は、一文ずづ正確に理解しながら読む、
というだけでなく、一文の中に含まれる全ての文法事項を分析し、
明確に意識しながら読み進めることを言います。
例えば、ドイツ語の文章の中には、辞書に載っていない単語が頻繁に
出てきます。これは、動詞や冠詞など変化が多様であることに加え、
書き手が必要に応じて、新しい単語を頻繁に創造してしまうからです。
そんな単語に出会ったとき(頻繁に出会います)、頼りになるのは
文法知識です。単語を創造する、といっても勝手に創るわけではなく
いろいろな文法規則を適切に適用することによって読み手に通じる新しい
単語となるのです。
これまで、一通りの文法は文法として学び、その後は慣れと感覚で
読解力と表現力を補ってきた私でしたが、今回は初めて
文法書を隣に置いて読解演習に取り組みました。
始めのうちは、こんな細かく分析したり調べたりしなくても、
何となく意味はわかるのに・・・と思っていたのですが、そのうち、
隠れた文法が支える微かなニュアンスが書き手の思いを的確に
読み手に伝えていることに気付くようになりました。そして
意識的にニュアンスを汲み取るようにしていると、今後
自分自身が何かを伝えるときにも、そんなニュアンスを使い分けて
話せるようになれる気がしてきました。
今回の講読学習の際に扱った文章は、インターネット上に掲載されている
『ことば』についてのコラム連載でした。学習者向けに意図的に作成された
文章ではなく、固すぎることもなく、専門的すぎることもなく、ごく一般的に
ネイティブスピーカー達が話しているのをそのまま書き起こしたような
口語的コラムだったことが、私の学習意欲を継続させるのにぴったりだったと
思い、サポートして下さった先生に感謝しています。
まだまだ暑さは残っていますが、お盆休みも終わり、
みなさんの気持ちもそろそろ秋に向けて動き出されることと思います。
2007年の後半も、実り多きものになりますように。
*********************************************************◇◆
ILCの通信講座:
実務翻訳 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/basic.html
特許通信文 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/sentence.html
ビジネスEmailライティング http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/email.html
論文英語の書き方 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/thesis.html
*********************************************************◇◆
◆【エッセイライティング コンテスト】開催!
10月からスタートする〔英文エッセイライティング〕コース開講を記念して、
エッセイライティングコンテストを行います!
優秀者には、英字新聞の半年間無料購読 など、嬉しい賞品がありますので
奮ってご参加下さい。ユニークなエッセイをお待ちしています。
詳しくはこちら↓をご覧下さい。
http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/essay_contest.html
締切り:9月5日必着
*********************************************************◇◆
◇ILC卒業生からの【経験者に聞く会】
ILC実務翻訳コース卒業生から、どのように勉強をすすめて翻訳者に
なることができたのか、など体験談を聞く会です。
身近な人から聞くことができる貴重な機会ですので、翻訳者を
めざしている方は是非ご参加下さい。
9月8日(土) 詳細はこちら↓をご覧下さい。
http://blog.jikeigroup.net/ilc/archives/005683.html
*********************************************************◇◆
◆英語学習者のための【ILC Special Day】ご案内
半年に一度、英語学習者のためのILC Special Dayを
9月9日(日)に開催。有意義な1日をお過ごし下さい。
(1)英文エッセイライティング講座
(2)私の英文レジュメを作ろう!
(A)情報技術分野の翻訳で自分のライフスタイルに合わせて働き、
500万円を稼ぐ 《予約満席につき、キャンセル待ち予約》
(B)翻訳会社の担当者が語る翻訳業界の実情
《予約満席につき、キャンセル待ち予約》
(C)翻訳の落とし穴 〜数、定・不定性〜
《予約満席につき、キャンセル待ち予約》
詳細、ご予約に関してはこちら↓をご覧下さい。
http://www.ilc-japan.com/osaka/topics/spday.html
*********************************************************◇◆
◇【オーダーメイドプライベート】キャンペーン実施中
自分にとって今一番必要な学習とは何か。
レベル・目的・目標に添った学習計画を立てて効率よく
学習を進めることが大切です。
http://www.ilc-japan.com/osaka/topics/private.html
まずはレベルチェック&カウンセリングにて自分だけの
カリキュラムをご相談下さい。(要予約・無料)
http://www.ilc-japan.com/osaka/form/lesson7.html
*********************************************************◇◆
◆2007年秋期 募集要項
10月より新しく始まるILC秋期コースに関する募集要項を
お送りしています。
【実務翻訳コース】【英会話・ビジネス英語・資格対策コース】
それぞれご用意していますので、まだご覧になられていない方は
下記より資料請求をして下さい。各種セミナー・イベント案内と
一緒にお送り致します。
http://www.ilc-japan.com/osaka/siryo/index.html
また、9月中に開催の各コース体験レッスンなどは
下記HPからもご予約いただけます。
実務翻訳コース
http://www.ilc-japan.com/osaka/trans/event.html
英会話・ビジネス英語・資格対策コース
http://www.ilc-japan.com/osaka/talk/event.html
*********************************************************◇◆
◇【Bits and Bobs by Yuko Hattori】
服部先生のBits and Bobs、今回は
TOEICリスニング応用編
パート3・パート4には、読解力とビジネス知識も重要
です。本文はこちら↓をご覧下さい。
http://blog.jikeigroup.net/teabreak/archives/2007/08/toeic_8.php
また、TOEIC 模試セミナー&IPテストに関しては
こちら↓をご覧下さい。
http://blog.jikeigroup.net/ilc/archives/000181.html
*********************************************************◇◆
◆英語を使ったお仕事紹介(卒業生・在校生対象)
英語を使ったお仕事が2件あります。こちら↓をご覧下さい。
http://blog.jikeigroup.net/ilc/archives/005796.html
*********************************************************◇◆
今回のニュースはここまでです。
See you soon!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ILC国際語学センター大阪校
編集: 乾 真理子(スチューデントカウンセラー)
発行責任者:藤原 亜矢(大阪校アシスタントディレクター)
542-0082 大阪市中央区島之内1-11-30 滋慶第2ビル1階
TEL:06-6245-8560 Fax : 06-6245-8562
大阪校 受付時間: 月〜木 午前10時〜午後8時
金 午前10時〜午後7時
土 午前9時〜午後5時30分
ILC大阪校ホームページ: http://www.ilc-japan.com/osaka/index.html
ILCのひと息サイト http://blog.jikeigroup.net/teabreak/
配信の解除・登録はこちらから: http://www.mag2.com/m/0000115358.htm
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★TOEIC対策 リスニング応用編
TOEICスコア〜試されるのは、英語力だけじゃない!?(3)
TOEIC対策 リスニング応用編
パート3・パート4には、読解力とビジネス知識も重要
Bits and Bobs by Yuko Hattori
TOEIC、ビジネス翻訳講師
新TOEICになってリスニングのパート3はかなり形式が変わりました。
以前のパート3は、パート2の Question & Responseより少し長いと感じる程度の会話が40問で、どちらかというと、パート2に近い問題でした。
しかし、新しいパート3は明らかに最も難しい、最後のパート4に近い問題になっています。
ナチュラルスピードで1分くらいの会話を10種類聞き、各会話につき3問の設問、計30問に答えます。
1分でおよそ140〜150ワード話しますから、その程度の分量の会話を聞くことになります。
読解に出てくるビジネスレターくらいの長さを想像すると良いでしょう。
会話が長くなったので話している内容も当然ながら複雑になっています。
本当のビジネスの場面で交わされそうな会話になった、といっても良いでしょう。
リスニング100問中、パート1とパート2は、合わせて40問。
パート3が30問、パート4が30問ですから、難易度が高い、このパート3と4でしっかり得点しなければTOEICで高スコアをとることができなくなりました。
一見、難しくなった!と思いがちですが、きちんと学習すれば、正解しやすい内容になっています。
一つの会話が長くなって以前に比べてじっくり取り組めるので、テスト特有の「ブツ切れの会話を次々と聞いていく」イメージがかなり払拭されていて、むやみな聞き落としをせずに済みそうです。
たとえば、同僚とランチの約束をしていたのにいけなくてあやまっている場面からスタート。朝、突然、会議の予定が入り、長引いたのが理由だと話す。
それに対して同僚が「気にしないでいいよ」と言って会話が終わるのではなく、そのあと、会話がさらに朝の会議の内容にうつっていく・・・
というように日常起こりそうな自然な会話です。
会話のペアは、同僚どうし、上司と部下、顧客と店員、会社員とクライアント、夫婦などで、テーマは会議、出張、スケジュール、買い物、クレーム対応など。また、建築やデザイン、契約、マーケティングなど仕事の内容を話すものも必ずあるので、ビジネス全般の浅い知識も必要です。
単純にリスニングが出来ても、ビジネス分野に弱いと、かなり難しいと感じるものもあるでしょう。やみくもにリスニング対策をするのではなく、ビジネス分野に絞った、速読も含めたトレーニングが効果的です。
1分でおよそ140〜150ワードを聞くというのは、耳で聞く練習ばかりするのではなく、読む練習が効果を発揮します。
ビジネス会話に出てくる語彙に慣れておくことはもちろん、速読練習をすることで、リスニングのスピードもアップします。
会話がナチュラルスピードで理解できなければ、文字で同じものを読む。そして読むスピードをアップしていくことで、同じようなパターンの会話なら早いスピードで聞いても内容を理解できるようになっていきます。
パート4は以前とさほど変わりませんが、問題数は増えました。
150ワード前後のスピーチなどを聞いて設問3問に答える問題が10題、計30問です。
スピーチ、アナウンスメント、店舗の留守電メッセージ、顧客からの留守電録音メッセージ、講演者の紹介、観光地や展示館などでのガイドの案内などです。
パート3のスピーチ版なので、パート3対策をしていれば、パート4はそれほど難しくは感じません。話者が1人なので、2人で話すパート3より逆に状況把握がしやすくなります。
ただし、パート3と同じく、ビジネス分野にある程度慣れ親しんでいる必要があります。
料理の話でも、料理学校への勧誘やキッチン製品の販売促進のトークであったり、ごく一般的な金融の話、販売キャンペーン、保険や年金など総務関連の説明、経営者のトークで財務関連の用語や数値が出てくるもの、契約や入札など、一般紙のビジネス関連記事の内容くらいは日本語でも慣れ親しんでおくくらいでないと、英語だけ、というわけにはいきません。
そういう意味では、より実践に近いビジネスコミュニケーション力を測る内容に近づきました。英語はあくまでツールだということです。
こういった内容は、リーディングの読解問題とも重複するので、これらを不得意と感じる人は、リーディングでのビジネス語彙や文章の基礎力を身につけていくのが早道でしょう。
パート3やパート4では、センテンスの長さがかなり長くなります。パート1や2では、10ワード程度のリスニングができればよかったのですが、ここでは長いものだと30ワードくらいのセンテンスも登場します。
関係詞や接続詞を使った重文や複文はもちろん、前置詞を巧みにつかった副詞句、形容詞句など、聞いていて文章の構造が見えるようなら、リスニングは非常に楽になります。
また、両パートには各出題に設問が3問ずつ出されていますが、その設問をさっと見てすぐに意味がわかる読解力が求められます。
リスニングの問題といえど、その場で突然聞いた会話やトークにしっかり自分の頭をチューニングするためには、設問の先読みは欠かせません。
聞かれる設問を見ておくと、どんな内容の会話で何を聞かなければいけないのかが分かるので、とても聞きやすくなるのです。
これは、試験テクニックにはなりますが、実際のビジネスでもこのような要領の良さは仕事を進めていく上で必要でしょう。情報処理力の高さも得点になるのです。
このように、リスニングといえど、総合力が試されるパートだということを踏まえた学習方法が必要です。
では、お話してきたパート3とパート4の学習方法を最後にまとめておきます。
●長い会話、長いトークのリスニング力アップには、実はリーディングが効果的
リーディング訓練でリーディングスピードがアップすれば、リスニング力も伸びる
●TOEIC対策問題集などで、パート3やパート4の問題を繰り返し練習し、難しいときにはリスニングだけにこだわらず、スクリプトを見て読解練習をしよう。
●TOEICに出題されるようなビジネストピックに慣れていることが必要。
ビジネス情報の処理スピードを上げるためには、一般新聞の経済面など企業に関係するところは目を通し、日本語でも日ごろから内容に慣れ親しんでおきたい。
次回は、9月1日、リーディング編の予定です。
★ ILC OSAKA NEWS 2007/8/11★
暑さに負けず、よい人間関係を
英語を楽しみたい人も、英語力アップを目指す人も
★★ ILC OSAKA NEWS 2007/8/11★★
◆◇***********************************************************************
ILCのジョン・ノーランです。
今回は夏のセミナー情報やコンテスト情報とともにお届けします。
コラムは ”Hot weather can make people angry”です。
暑さに負けず、よい人間関係の環境で毎日を気持ちよく過ごせたらいいですね。
◆◇***********************************************************************
★【ILCエッセイライティング コンテスト!】
10月からスタートする〔英文エッセイライティング〕コース開講を記念して、
エッセイライティングコンテストを行います!
優秀者には、英字新聞の半年間無料購読 など、嬉しい賞品がありますので
奮ってご参加下さい。ユニークなエッセイをお待ちしています。
詳しくはこちら↓をご覧下さい。
http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/essay_contest.html
締切りは9月5日必着ですので、お盆休み中に取りかかってくださいね。
★【経験者に聞く会】
ILC実務翻訳コース卒業生から、どのように勉強をすすめて翻訳者になったか、
など体験談を聞く会です。
身近な人から聞くことができる貴重な機会ですので、翻訳者をめざしている方は
是非ご参加下さい。
9月8日(土) 詳細はこちら↓をご覧下さい。
http://blog.jikeigroup.net/ilc/archives/005683.html
★【TOEIC 模試セミナー&IPテスト】
夏の英語学習成果を試すために、チャレンジしませんか。
9月9日(日)模試
9月19日(水)・22日(土)IPテスト
詳細はこちら↓をご覧下さい。
http://blog.jikeigroup.net/ilc/archives/000181.html
★【ILCお盆休みのお知らせ】
8月14日(火)〜8/19(日)まで、夏期休暇を頂きます。
その間、レッスンは全てお休みです。
また、お問い合わせに関するお返事も遅れてしまいますが
ご了承下さい。宜しくお願い致します。
※8/18(土)に関し、セミナー実施、および補講が必要な
クラスは該当者様にお伝えしている通り、実施いたします。
◆◇***********************************************************************
さて、今日のコラムです。
まず最初に音声を聞いて、穴埋めに挑戦してみてください。
その後、全文を確認してみてください。
音声はこちらをクリックしてください。↓↓↓↓
http://www.ilc-japan.com/osaka/topics/051010.html
【穴埋め問題】
★★ Hot weather can make people angry ★★
As the temperature rises, so does our temper. Summer is a season
in which ____________ can wear thin when ____________ in line for something.
We are all ____________ from an early age that anger is a ____________ emotion.
This emotion not only____________ others but it equally ____________ the person
who is angry. When I teach my ____________ communication class, I often tell
my students that there are ____________ that they may do in ____________ country
which may cause others to be angry ____________ even ____________ it.
One thing that may cause ____________ to be angry is ____________ ____________
space. ____________ have a very____________ perception of their personal space.
Personal space includes the area around each person. How close one person stands
to another person is ____________ on the ____________ of those two people.
For ____________ couples, the distance may be less than a few ____________
while for two co-workers the ____________ may be up to one meter. Personal space
also includes ____________ in the home and personal ____________.
In North America, even on the train, people do ____________ they can to ____________
touching or being too near another ____________. In the home, each family member
has a room with a ____________ which they can lock. I ____________ bought
a video which could ____________ be translated as “How to make others angry”.
We ____________to try to establish and ____________ good relationships with
the people around us and do not pay much ____________ to making others angry.
Unfortunately, we often____________ anger without ____________ that our body
language, ____________ expression or ____________ of voice can affect people and
even if we do realize this on an intellectual level we don’t ____________ it
and pay attention to our ____________ language. After watching the video,
I realized that, although it was ____________ in Japanese, there were many
lessons to be learned for non-Japanese as well. I’m going to try to be more
____________ about my ____________ and try to have a ____________, peaceful summer.
I ____________ all of you the same.
◆◇***********************************************************************
【全文】
★★ Hot weather can make people angry ★★
As the temperature rises, so does our temper. Summer is a season in which
tempers can wear thin (気が短くなる)when waiting in line for something.
We are all taught from an early age (幼い頃)that anger is a destructive
(破壊的)emotion. This emotion not only damages others but it
equally damages the person who is angry. When I teach my cross-cultural
(異文化)communication class, I often tell my students that there are
things that they may do in another country which may cause others to be
angry without even realizing it(知らないうちに). One thing that may
cause someone to be angry is invading personal space (接近).
Westerners have a very distinct perception (意識)of their personal space.
Personal space includes the area around (周囲)each person. How close one
person stands to another person is dependent on (による)the relationship
(人間関係)of those two people. For married couples, (夫婦)the distance
(距離)may be less than a few centimeters while for two co-workers (同僚)
the distance may be up to one meter. Personal space also includes rooms
in the home and personal property(個人ようのもの/私有). In North America,
even on the train, people do everything they can to avoid touching
(接触を避ける)or being too near another passenger. In the home,
each family member has a room with a door which they can lock.
I recently bought a video which could roughly be translated (大まかな翻訳)
as “How to make others angry”. (温厚な上司の怒らせ方). We tend to
try to establish and maintain good relationships (いい関係を保つ)with
the people around us (周囲の人たち)and do not pay much attention
(注意しない)to making others angry. Unfortunately, we often create
anger without realizing that our body language, facial expression (顔の表情)
or tone of voice (口調)can affect people and even if we do realize this
on an intellectual (知的)level we don’t internalize (内面化)it and
pay attention to our everyday language. (日常会話)After watching the video,
I realized (気づく)that, although it was recorded in Japanese,
there were many lessons to be learned for non-Japanese (外国人)as well.
I’m going to try to be more careful about my behavior (行動)and try
to have a calm, peaceful summer. I wish all of you the same.
穴埋めは上手くできましたか。何回も音声を聞くと、聞こえなかった音が
聞こえてくるかもしれません。何度も挑戦してください。
Have a nice vacation!
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■
ILC国際語学センター大阪校
編集: ジョン・ノーラン
発行責任者:藤原 亜矢(大阪校アシスタントディレクター)
542-0082 大阪市中央区島之内1-11-30 滋慶第2ビル1階
TEL:06-6245-8560 Fax : 06-6245-8562
大阪校 受付時間: 月〜木 午前10時〜午後8時
金 午前10時〜午後7時
土 午前9時〜午後5時30分
ILC大阪校ホームページ: http://www.ilc-japan.com/osaka/index.html
ILCのひと息サイト http://blog.jikeigroup.net/teabreak/
配信の解除・登録はこちらから: http://www.mag2.com/m/0000115358.htm
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★ILC Osaka News 2007/8/1
スピーキング対策/スペシャルディ/英語を使うお仕事
英語を楽しみたい人も、英語力アップを目指す人も
★★ ILC OSAKA NEWS 2007/8/1★★
◆◇********************************************************
今回の【CONTENTS】
◆リプロダクション トレーニング 1 Day ★スピーキング対策
◇心臓の働きセミナー(一般常識セミナー)
◆ILC Special Day 9月9日(日)受付開始!
◇英語を使うお仕事紹介(在校生・卒業生対象)
講座最新情報: http://blog.jikeigroup.net/ilc/
ILCのひと息サイト: http://blog.jikeigroup.net/teabreak/
ILCオフィシャルHP: http://www.ilc-japan.com/
*********************************************************◇◆
ILC国際語学センター大阪校 発行
こんにちは、ILCにて試験対策やビジネス系翻訳講座を担当している服部です。
今日は、ピンチヒッターでニュースを編集することになりましたので、
どうぞよろしくお願いします。
講師にカムバックして1年なのですが、この1年、TOEIC対策やTOEFL、
IELTS対策、そしてビジネス技術翻訳と、いろいろな分野の講座を担当
し、その準備に追われつつ、自宅では翻訳の仕事に家事・育児と
あまりにいろんな事に手をつけていて目がまわりそうな充実した?日々です。
いろいろな種類の授業に同時に対応するのは準備がたいへんなのですが、
面白いと感じることも多くなります。たくさんの教材の準備をする分、
準備のために読む量も増えるのですが、その中で、英語の教材といえど、
最近は、読ませる内容、考えさせられる内容が多いな、と感じることです。
ビジネス翻訳の仕事をしていても、原稿から学ぶことは非常に多いのですが
講師をしていても教材が面白いなと感じることが最近、増えてきました。
IELTS(英国系留学者向け英語試験)対策では、英国の若者の文字離れ
現象に対する研究者の意見、TOEFL(米国系留学者向け英語試験)対策では、
一般の大人が乳幼児に言語を教えるのは、本能か後天的なものかを心理学
の立場で論じたものなど、そして、TOEICでは、ある自治体が企業誘致に
成功した例からの学び、など。
英語の学習には、読み応えがあって、日本語で読んでも面白い、という
ものを選ぶと学習効果は大きくなります。
いまは、脳ブームで脳トレが盛んですが、ゲームや遊びの感覚で訓練する
と脳が活性化されるのは、英語学習でも同じです。
学習している教材の内容が面白いと思えると集中力が増して効果があが
るので、授業でもいかに面白さを生徒さんに感じていただけるのかに
常に頭を悩ましています。
そして、今プライベートで楽しんでいる読み物は、ハリーポッター最終巻
Harry Potter and the Deathly Hallowsです(笑)。
仕事柄、英語はたくさん読みますが、ビジネス系文書類ばかりですので、
ハリーポッターに出てくる登場人物の会話がとても新鮮です。
先日から再開した、Bits and Bobs by yukohattori
今回は、★TOEIC対策 リスニング基礎編★です。ぜひ読んでくださいね!
http://blog.jikeigroup.net/teabreak/archives/2007/08/toeic_7.php
*********************************************************◇◆
ILCの通信講座:
実務翻訳 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/basic.html
特許通信文 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/sentence.html
ビジネスEmailライティング http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/email.html
論文英語の書き方 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/thesis.html
*********************************************************◇◆
◆リプロダクション トレーニング 1 Day ★スピーキング対策
リプロダクションとは、英語をワンセンテンスごとに聞いて、
自分で声に出して繰り返す作業です。スクリプトを見ずに、
聞くことと話すことに集中します。
単語ベースでしか英語を話せない人に英語で話す構文力を
つけることができるトレーニング方法を1Day Lessonで学びます。
8月11日(土)11:20〜13:20
詳細はこちらをご覧ください。↓
http://www.ilc-japan.com/osaka/topics/070702.html
************************************
◇心臓の働きセミナー(一般常識セミナー)
ILC元メディカル翻訳コース卒業生で医学博士の友田さんが、健康に役立つ
お話をしてくださいます。
医薬翻訳者を目指す方はもちろんのこと、そうでない方もぜひご参加ください。
8月18日(土) 13:30−15:00
詳しくはこちらをご覧ください↓
http://blog.jikeigroup.net/ilc/archives/005313.html
************************************
◆ILC Special Day 9月9日(日)受付開始!
恒例のILCスペシャルディ、
休暇と暑さで、つい、ペースがくずれてしまいがちな時期です。
ILCに来て知的好奇心を刺激し、気持ちの切り替えにお役立てください。
詳しくはこちらをご覧ください↓
http://www.ilc-japan.com/osaka/topics/spday.html
************************************
◇英語を使うお仕事紹介(在校生・卒業生対象)
詳しくはこちら↓をご覧ください。
http://blog.jikeigroup.net/ilc/archives/005557.html
今回のニュースはここまでです。
See you soon!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ILC国際語学センター大阪校
編集: 服部 優子
発行責任者:藤原 亜矢(大阪校アシスタントディレクター)
542-0082 大阪市中央区島之内1-11-30 滋慶第2ビル1階
TEL:06-6245-8560 Fax : 06-6245-8562
大阪校 受付時間: 月〜木 午前10時〜午後8時
金 午前10時〜午後7時
土 午前9時〜午後5時30分
ILC大阪校ホームページ: http://www.ilc-japan.com/osaka/index.html
ILCのひと息サイト http://blog.jikeigroup.net/teabreak/
配信の解除・登録はこちらから: http://www.mag2.com/m/0000115358.htm
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
★TOEIC対策 リスニング基礎編
TOEICスコア〜試されるのは、英語力だけじゃない!?(2)
TOEIC対策 リスニング基礎編
パート1・パート2対策で、ごく簡単な英会話力が身につきます。
Bits and Bobs by Yuko Hattori
TOEIC、ビジネス翻訳講師
新TOEICでは、つまらない文法知識を問う問題は減りましたが、全体として少し問題の難易度が高まりました。リスニングセクション、リーディングセクションともにそうですが、リスニングでは、特にパート3の会話、リーディングでは長文読解の難易度が高まっています。
最終的にTOEICで高得点をとるためには、全セクションの克服が必要ですが、
今回は、初中級レベルの人に特に効果が高い、パート1・パート2対策と
英語の基礎力(特に会話力)アップについてお話します。
★★ まずは、リスニングのパート1・パート2で高正解率を目指す ★★
◆パート1
パート1は、絵を見ながら、
The woman is ordering her meal. (文章の長さ:6ワード)
There is a picture above the bed. (7ワード)
The files have been stacked on the bookshelf. (8ワード)
The waiter is setting up some chairs at each table. (10ワード)
など、6ワードから10ワード程度の短いセンテンスを4つ聞いて、絵に合致している
ものを選ぶ問題です。
英語を学習してきた人なら多くの場合、10問のうち、6、7問以上正解することは、
それほど難しいことではありません。
これを全問正解に近づける上で、大事なポイントは3つ。
1.英語の音を聞き取る耳
2.時制や基本的語法を理解できる基礎英語力
3.特定の分野の語彙力
このうちの、1の耳、つまり、英語の音を認識する力については、実はほとんどの人が
克服できています。
英語の音に慣れていない人でも、このパート1のリスニングは集中して聞けば「早すぎて聞き取れない」と感じることはあまりありません。
音に弱い人でも少し練習すれば、6年以上英語を学んできた日本人の場合、すぐに音は
クリアできるので、ポイント3つのうち、2と3がより重要でしょう。
よくある例としては、耳ではいったん全文を聞きとっているのに、現在形だったのか
進行形だったのか、あるいは現在完了形だったのかをしっかり意識できていないため、
4つの選択肢のうち、2つくらいが正解のように聞こえてしまって迷ってしまうこと
があります。
これがきちんと認識できるようになると迷わず正解を選べるようになり、正解率が高まります。
時制は、実際の会話でも、よく間違ってしまうケースで、パート1対策で簡単な英会話も上達します。
次に、特定分野の語彙力が不足しているために落としてしまう問題です。
それは、パート1に出てくる語彙を一通り学習すれば、意外と簡単に正解率を高めることができます。
パート1に出る語彙は、
職業や人物を表わす名詞
pharmacist(薬剤師)、pedestrian(歩行者)、shopkeeper(店主)など
動作を表現する動詞
put on(着る)、lie(横たわる)、stack(積み上げる)など
日常的に使われる物を表わす名詞
ladder(はしご)、shelf(棚)、brick wall(レンガの壁)など
場所に関係する前置詞
across、beside、along, aboveなど
4つのセンテンスは聞こえているのだけれど、その中に知らない単語または熟語が1つ
含まれていたために、自信を持って正解を選べないケースです。
要するに、見たものを描写する際に必要となる基本的な単語や熟語たちですから、
これらの発音、意味、使われ方を一通り学んでおけば、すぐに対応できるようになります。
ILCの講座では、TOEIC運営委員会が発行している公式問題集
などの問題で学習し、受講生さんには徹底的に復習してもらっています。
----
◆パート2;Question and Response
さて、パート1は10問しかないのに対し、パート2は30問もあります。
問題数が多く、後半にいくに従って、少々難易度の高いものも出てきます。
800点くらいまでの人なら、パート2でどれだけ正解数を増やせるのかは、総スコアに大きく影響します。
パート2も短文ですが、7〜14ワードくらいと、パート1に比べると少し長くなり、次のような問題が音声だけで出されます。
Man: Where is the art exhibition being held?
Woman:
A) To raise money for charity.
B) It'll be at the city gallery.
C) Watercolor paintings.
パート1と違って、30問すべてが2人の会話で、そのうちの3分の2以上が、
一人目のAさんの質問に対し、Bさんの適切な返事を選ぶというものです。
残りは、Aさんの質問ではない通常の話しかけにBさんの妥当な反応を選ぶもの。
いずれもどれが自然な会話なのかを3つの選択肢から選ぶので、この対策の学習が
そのまま会話力に結びつきます。
英会話を学ぶのは実践練習として良いですが、TOEIC対策の勉強でこれらの表現を覚えておくと、ビジネス会話のさまざまな表現を自分の英語力として蓄えることになります。
私の授業でパート2の問題を学習したら、受講生の方には、この2人の短文会話を
覚えてしまうくらい復習してもらっています。センテンスを覚えれば、そのまま会話力
につながり、TOEICスコアにもストレートに結果が現れます。
いろいろな種類の短文パターンを覚えることが、会話表現のレパートリーを増やすこと
に直接つながります。音読、リスニング、リプロダクション、書き写しなど、あらゆる
手を使って覚えてしまいましょう。
さて、次は8月21日、リスニング応用編です。
TOEIC学習に関するご質問受け付けます。
ILC大阪校アドレスへ、「Bits and Bobs質問」宛てへどうぞ。
