« ★TOEIC対策 リスニング応用編 | メイン | ★TOEIC対策 リーディング文法編 »

August 21, 2007

ILC OSAKA NEWS 2007/8/21

英文エッセイライティング/経験者に聞く会/ILC Special Day
 英語を楽しみたい人も、英語力アップを目指す人も
★★ ILC OSAKA NEWS 2007/8/21★★
◆◇********************************************************
今回の【CONTENTS】

◆【エッセイライティング コンテスト】開催!

◇ILC卒業生からの【経験者に聞く会】

◆英語学習者のための【ILC Special Day】ご案内 

◇【オーダーメイドプライベート】キャンペーン実施中

◆2007年秋期 募集要項

◇【Bits and Bobs by Yuko Hattori】

◆英語を使ったお仕事紹介(卒業生・在校生対象)


講座最新情報: http://blog.jikeigroup.net/ilc/     
ILCのひと息サイト: http://blog.jikeigroup.net/teabreak/
ILCオフィシャルHP: http://www.ilc-japan.com/
*********************************************************◇◆
               ILC国際語学センター大阪校 発行

残暑お見舞い申し上げます。ILCの国際語学センターの乾真理子です。
前回担当したメルマガで、語学学習の中での『講読』に関して少し
触れてたので、今日はその続きを書こうと思います。
 ※ご記憶にない方は先にこちら↓をどうぞ。
http://blog.jikeigroup.net/teabreak/archives/2007/07/ilc_osaka_news_41.php

Reading学習の中にも、色々な取り組み方があります。私がこの半年、
少しずつ取り組んできた『講読』は、一文ずづ正確に理解しながら読む、
というだけでなく、一文の中に含まれる全ての文法事項を分析し、
明確に意識しながら読み進めることを言います。

例えば、ドイツ語の文章の中には、辞書に載っていない単語が頻繁に
出てきます。これは、動詞や冠詞など変化が多様であることに加え、
書き手が必要に応じて、新しい単語を頻繁に創造してしまうからです。
そんな単語に出会ったとき(頻繁に出会います)、頼りになるのは
文法知識です。単語を創造する、といっても勝手に創るわけではなく
いろいろな文法規則を適切に適用することによって読み手に通じる新しい
単語となるのです。

これまで、一通りの文法は文法として学び、その後は慣れと感覚で
読解力と表現力を補ってきた私でしたが、今回は初めて
文法書を隣に置いて読解演習に取り組みました。
始めのうちは、こんな細かく分析したり調べたりしなくても、
何となく意味はわかるのに・・・と思っていたのですが、そのうち、
隠れた文法が支える微かなニュアンスが書き手の思いを的確に
読み手に伝えていることに気付くようになりました。そして
意識的にニュアンスを汲み取るようにしていると、今後
自分自身が何かを伝えるときにも、そんなニュアンスを使い分けて
話せるようになれる気がしてきました。

今回の講読学習の際に扱った文章は、インターネット上に掲載されている
『ことば』についてのコラム連載でした。学習者向けに意図的に作成された
文章ではなく、固すぎることもなく、専門的すぎることもなく、ごく一般的に
ネイティブスピーカー達が話しているのをそのまま書き起こしたような
口語的コラムだったことが、私の学習意欲を継続させるのにぴったりだったと
思い、サポートして下さった先生に感謝しています。


まだまだ暑さは残っていますが、お盆休みも終わり、
みなさんの気持ちもそろそろ秋に向けて動き出されることと思います。
2007年の後半も、実り多きものになりますように。

*********************************************************◇◆
ILCの通信講座:
実務翻訳 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/basic.html
特許通信文 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/sentence.html
ビジネスEmailライティング http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/email.html
論文英語の書き方 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/thesis.html

*********************************************************◇◆

◆【エッセイライティング コンテスト】開催!

 10月からスタートする〔英文エッセイライティング〕コース開講を記念して、
 エッセイライティングコンテストを行います!

 優秀者には、英字新聞の半年間無料購読 など、嬉しい賞品がありますので
 奮ってご参加下さい。ユニークなエッセイをお待ちしています。
 
 詳しくはこちら↓をご覧下さい。
 http://www.ilc-japan.com/osaka/communi/essay_contest.html

 締切り:9月5日必着


*********************************************************◇◆

◇ILC卒業生からの【経験者に聞く会】

 ILC実務翻訳コース卒業生から、どのように勉強をすすめて翻訳者に
 なることができたのか、など体験談を聞く会です。
 身近な人から聞くことができる貴重な機会ですので、翻訳者を
 めざしている方は是非ご参加下さい。

  9月8日(土) 詳細はこちら↓をご覧下さい。
          http://blog.jikeigroup.net/ilc/archives/005683.html


*********************************************************◇◆

◆英語学習者のための【ILC Special Day】ご案内 

 半年に一度、英語学習者のためのILC Special Dayを
 9月9日(日)に開催。有意義な1日をお過ごし下さい。

 (1)英文エッセイライティング講座
 (2)私の英文レジュメを作ろう!

 (A)情報技術分野の翻訳で自分のライフスタイルに合わせて働き、
    500万円を稼ぐ 《予約満席につき、キャンセル待ち予約》
 (B)翻訳会社の担当者が語る翻訳業界の実情
    《予約満席につき、キャンセル待ち予約》
 (C)翻訳の落とし穴 〜数、定・不定性〜
    《予約満席につき、キャンセル待ち予約》

  詳細、ご予約に関してはこちら↓をご覧下さい。
  http://www.ilc-japan.com/osaka/topics/spday.html


*********************************************************◇◆

◇【オーダーメイドプライベート】キャンペーン実施中

 自分にとって今一番必要な学習とは何か。
 レベル・目的・目標に添った学習計画を立てて効率よく
 学習を進めることが大切です。

  http://www.ilc-japan.com/osaka/topics/private.html

 まずはレベルチェック&カウンセリングにて自分だけの
 カリキュラムをご相談下さい。(要予約・無料)
  http://www.ilc-japan.com/osaka/form/lesson7.html


*********************************************************◇◆

◆2007年秋期 募集要項

 10月より新しく始まるILC秋期コースに関する募集要項を
 お送りしています。

 【実務翻訳コース】【英会話・ビジネス英語・資格対策コース】

 それぞれご用意していますので、まだご覧になられていない方は
 下記より資料請求をして下さい。各種セミナー・イベント案内と
 一緒にお送り致します。

 http://www.ilc-japan.com/osaka/siryo/index.html

 また、9月中に開催の各コース体験レッスンなどは
 下記HPからもご予約いただけます。

 実務翻訳コース  
   http://www.ilc-japan.com/osaka/trans/event.html
 英会話・ビジネス英語・資格対策コース
   http://www.ilc-japan.com/osaka/talk/event.html


*********************************************************◇◆

◇【Bits and Bobs by Yuko Hattori】

服部先生のBits and Bobs、今回は

TOEICリスニング応用編
パート3・パート4には、読解力とビジネス知識も重要

です。本文はこちら↓をご覧下さい。
 http://blog.jikeigroup.net/teabreak/archives/2007/08/toeic_8.php


 また、TOEIC 模試セミナー&IPテストに関しては
 こちら↓をご覧下さい。
 http://blog.jikeigroup.net/ilc/archives/000181.html


*********************************************************◇◆

◆英語を使ったお仕事紹介(卒業生・在校生対象)

 英語を使ったお仕事が2件あります。こちら↓をご覧下さい。
 http://blog.jikeigroup.net/ilc/archives/005796.html


*********************************************************◇◆

今回のニュースはここまでです。
See you soon! 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ILC国際語学センター大阪校
編集: 乾 真理子(スチューデントカウンセラー)
発行責任者:藤原 亜矢(大阪校アシスタントディレクター)
542-0082 大阪市中央区島之内1-11-30 滋慶第2ビル1階
TEL:06-6245-8560 Fax : 06-6245-8562

大阪校 受付時間: 月〜木 午前10時〜午後8時
金    午前10時〜午後7時
土    午前9時〜午後5時30分

ILC大阪校ホームページ: http://www.ilc-japan.com/osaka/index.html
ILCのひと息サイト http://blog.jikeigroup.net/teabreak/

配信の解除・登録はこちらから: http://www.mag2.com/m/0000115358.htm

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

投稿者 ilc : August 21, 2007 2:23 PM