★TOEIC対策 長文読解・最終編

 TOEICスコア〜試されるのは、英語力だけじゃない!?(5) 

   TOEIC対策 長文読解・最終編
       パート7には、ビジネス語彙力とスピード

                       Bits and Bobs by Yuko Hattori
                         TOEIC、ビジネス翻訳講師

こんにちは! そろそろ過ごしやすい季節がやってきそうですね!

いよいよ今回は、一番最後のパート7、長文読解です。

パート5と6の穴埋めが、それぞれ40問、12問。リーディングの残りの48問が、
このパート7の長文読解問題です。

リーディングセクションは全体で75分間。
そのうち、パート5と6に20分〜25分かけると、この最後の長文読解には
約50分残るということになります。

単純に質問数で考えると、1問につき1分程度です。

読む量で考えると、大きな文章題が13問くらいありますので、1題にかけられる時間は平均して3分強から4分程度しかかけられません。

最後の数問は、往復のメールや書簡の形式など2種類の文書を読んで答えるようになっていて、前半の2倍量を読むことになるので、1題に〇分とは考えず、簡単なもの、短いものはできるだけスピーディに読み進めていかなければ、試験時間内に最後までたどり着かずに時間切れとなってしまいます。

そうならないために、文頭から滑らかに、ポイントを落とさず正確に英文を読みこなしていく速読力を身につけたいところです。

これには、次の2つが効果的です。


1)ビジネス語彙力をたくわえる。
2)ビジネスレター、電子メール、通知書、社内メモなど一般的なビジネス文や新聞記事に慣れ親しむ。

TOEICで出題される文章題は、ビジネスやビジネスに近い日常生活にかかわる書類ばかりなので、そういった内容に絞り込んで、できるだけたくさん読み、文章を読みながら、そこで見かけるビジネス語彙力を増やしていきます。

たまに分からない単語が出てきても、文脈で判断できるものなら、問題にはなりませんが、重要な部分にかかわる意味が分からなかったり、知らない単語が頻繁に出てくると、文全体の意味を掴むのもたいへんな労力です。


正確でスピーディな読解には、とにかく語彙を増やすのが効果的です。語彙を増やすのにもたくさん読むのが良いのですが、手当たり次第にいろんなジャンルのものを読んでも、語彙力はなかなか身につきません。

読むジャンルをビジネスに絞り込んで読んでいると、同じテーマの内容には同じような語彙や文章パターンが何度も出てくるので、自然と繰り返し学ぶ機会が増えて、文章の中での使われ方も自然に身につき、それに伴って読解スピードも速くなります。

対象を絞って学習することで、パート7の正解率を短期間で高めることができるようになります。

さて、最後に。

試験を受けるときの心構えですが、TOEICは、リスニングとリーディングをあわせておよそ2時間にもおよぶ試験です。

当日の集中力は結果を大きく左右するので、睡眠や疲れなどに留意して、ベストコンディションで試験に集中できるように体調管理することが特に大切です。

試験はほぼ毎月のように実施されていますので、結果を出すためには、何度か連続で受けてみると緊張もとれて時間の配分にも慣れ、スコアにつながるでしょう。

仕事などで特定の点数が要求される方にとっては、本当に切実な問題です。

晴れて要求されるスコアがとれたら、後は実践でさらなる英語力を磨いていかれると良いでしょう。仕事に関係のある内容など興味の持てるものを選んで多読すると、どんどん速く楽に英語を読めるようになるでしょう。

通常のTOEICテストでは、読む・聞くというインプット力だけが試されるので、アウトプット(書く力と話す力)に磨きをかけていくことも大切ですね。

新TOEICの学習法などについて簡単でしたが、一通りお話させていただきました。
詳しい説明や実践については、また、教室でお目にかかれたときにお話できればと思います。この秋は、700点コースを担当する予定です。

それでは、みなさまのご健闘を心よりお祈りします。


       ------------------------------------

★スクールから〜


講師の分かりやすい説明とナビゲーションで、時間を無駄にすることなく短期間で実力アップを図りたい、というみなさまへ。

ILC大阪校ではこの秋期、TOEIC700点コース、900点コースを開講しています。

基礎から学んでしっかりした英語力の土台を身につけたい方には【基礎英語コース】がお薦めです。


企業研修については各企業様のご要望にあわせたカリキュラムで随時、実施しています。

詳しくはこちらのページから、スチューデントカウンセラーまでお問い合わせください。
http://www.ilc-japan.com/osaka/form/inquiry.html

お電話は、06−6245−8560です。

投稿者 ilc : December 2, 2007
▲このページの先頭へ

★TOEIC対策 リーディング文法編

  TOEICスコア〜試されるのは、英語力だけじゃない!?(4) 

   TOEIC対策 リーディング文法編
   パート5とパート6には、実践に役立つ基本文法とビジネス語彙力

                       Bits and Bobs by Yuko Hattori
                       TOEIC、ビジネス翻訳講師


前回、前々回とリスニングについて取り上げましたが、今日は、TOEICのリーディング・セクション、パート5とパート6についてお話します。


パート5は以前と形式は変わりませんが、新TOEICになって、旧パート6の形式が
消滅したことは、とても良い変化でした。


旧TOEICのパート6は、「間違い探し」だったので、とても細かい文法力を問う
問題でした。

文法知識は必要ですが、そもそも、文章を読んだり聞いたりして、間違いが分かるか
どうかはビジネスコミュニケーション力にはあまり関係がありません。


また、文法的に完璧な英文が書けたとしても、メッセージを意図したとおりに
伝えたり、相手を説得したり、という望ましいコミュニケーションの効果につながるか
どうかは、別問題です。

大きな間違いがなければ、完璧な文章が書けなくても、何ら問題はありません。

文法に偏った知識を問うよりも、話される英語を正しく聞いたり、英文を正しく
スピーディに読む力がまず必要である、そのために必要な文法知識や語い力を
チェックする問題が、新TOEICのパート5とパート6で試されているようです。

実践的な英語力を伸ばすためにTOEIC対策をやってみようかな、という気になりますね!


さて、問題例を見てみましょう。

パート5は各問が単文で、文中の空白部分に合う語句を4つの選択肢から1つ選びます。

Because the equipment is very delicate, it must be handled with ・・・.

A) caring
B) careful
C) care
D) carefully


パート6についても、上記のように、空白部分に合う語句を4つの選択肢から1つ選ぶ、という点はパート5とまったく同じです。ただし、レターや連絡メモ、記事などの文中に空白が3つくらい入った形式となっています。

問われる力はパート5もパート6も同じで、それぞれ40問、12問の計52問です。

では上記の例題について考えてみましょう。


(訳)その機器はたいへんデリケートなので、慎重に扱わなくてはなりません

A) caring   形容詞または名詞
B) careful  形容詞
C) care     名詞
D) carefully   副詞

選択肢を眺めると似た単語であることが分かります。
正当の導き方としては、文の構造から考えると、"with"の後に入るのは、名詞でなければならないので、(A)か(C)ということになります。

(A)か(C)のうち、「慎重に扱う」という意味で、"handle with care"という表現が
あることを知っていれば、正解は(C)だと分かります。


パート5とパート6は、大きく分けると、このような文法知識を問う問題、あるいは
語彙・イディオムを問う問題、または、その両方の知識を問われる複合的な問題に
分かれます。


文法知識を問う問題に関しては、品詞を問う問題のほか、動詞の時制、現在分詞か過去分詞か、適切な接続詞や適切な格("he"か"his"かなど)を選ぶ問題、関係詞などで、
いずれも、正しく読む・聞く・書く・話す上で役立つ知識が問われます。

求められる文法知識は、基本に絞られていて、全体の半数くらい。

残りの半数は、慣用語句や、難しい単語ではないけれども似た意味の単語をきちんと
使い分けができるかどうか、さらには、文脈から正しい接続詞を選べるかどうか、
などが問われるようです。

文法については、基本ばかりで特殊な例などを知っている必要はありません。
TOEIC対策の文法問題を繰り返す中で、基本事項を修得すれば分かる問題ばかりです。

逆に、ここで問われる文法問題が分からなければ、読解力やライティング力にも
支障がありそうだと感じられる問題です。


一方、慣用語句や単語の使い分けなど、また、文意を正しく理解しているかが問われる問題ができるようになるためには、たくさんの英文を読むと良いでしょう。

自分の力に合ったレベルのビジネス関連の記事や、ビジネスレターなどを毎日読む
習慣をつけてください。1人では続かない、自分でどの勉強をすると良いのか分から
ない、自己流で点数が思うように伸びていない方は、講座で学ばれると良いでしょう。


最後にもう一つ、リーディングセクションの攻略で最も重要なポイントをお伝えします。

それは、問題に回答する時間です。

このパート5は40問、パート6は12問です。
リーディングセクションをすべて75分の制限時間内に解くためには、パート5にかけられる時間は、15分程度です。

つまり、40のセンテンスを見て、選択肢から正解を選ぶのに、15分程度、問題によってかかる時間は違いますが、平均すると1問22秒くらいということになります。

やはりここでも速読力が必要になります。

パート6は、レターやメールなど読む形式になっていますが、こちらは1問あたり30秒程度で解くスピードで英文を読めなければ、最後まで問題を解くことはできないでしょう。

一番のカギは、どれだけたくさんの英文に親しんできたか、ということだといえます。


それでは、次回、9月下旬には、最後のパート7「長文読解」と全体のまとめを
お話します。

投稿者 ilc : September 1, 2007
▲このページの先頭へ

★TOEIC対策 リスニング応用編

  TOEICスコア〜試されるのは、英語力だけじゃない!?(3) 

   TOEIC対策 リスニング応用編
パート3・パート4には、読解力とビジネス知識も重要

                     Bits and Bobs by Yuko Hattori
                  TOEIC、ビジネス翻訳講師

新TOEICになってリスニングのパート3はかなり形式が変わりました。

以前のパート3は、パート2の Question & Responseより少し長いと感じる程度の会話が40問で、どちらかというと、パート2に近い問題でした。


しかし、新しいパート3は明らかに最も難しい、最後のパート4に近い問題になっています。

ナチュラルスピードで1分くらいの会話を10種類聞き、各会話につき3問の設問、計30問に答えます。

1分でおよそ140〜150ワード話しますから、その程度の分量の会話を聞くことになります。

読解に出てくるビジネスレターくらいの長さを想像すると良いでしょう。


会話が長くなったので話している内容も当然ながら複雑になっています。
本当のビジネスの場面で交わされそうな会話になった、といっても良いでしょう。

リスニング100問中、パート1とパート2は、合わせて40問。
パート3が30問、パート4が30問ですから、難易度が高い、このパート3と4でしっかり得点しなければTOEICで高スコアをとることができなくなりました。


一見、難しくなった!と思いがちですが、きちんと学習すれば、正解しやすい内容になっています。

一つの会話が長くなって以前に比べてじっくり取り組めるので、テスト特有の「ブツ切れの会話を次々と聞いていく」イメージがかなり払拭されていて、むやみな聞き落としをせずに済みそうです。

たとえば、同僚とランチの約束をしていたのにいけなくてあやまっている場面からスタート。朝、突然、会議の予定が入り、長引いたのが理由だと話す。

それに対して同僚が「気にしないでいいよ」と言って会話が終わるのではなく、そのあと、会話がさらに朝の会議の内容にうつっていく・・・

というように日常起こりそうな自然な会話です。


会話のペアは、同僚どうし、上司と部下、顧客と店員、会社員とクライアント、夫婦などで、テーマは会議、出張、スケジュール、買い物、クレーム対応など。また、建築やデザイン、契約、マーケティングなど仕事の内容を話すものも必ずあるので、ビジネス全般の浅い知識も必要です。

単純にリスニングが出来ても、ビジネス分野に弱いと、かなり難しいと感じるものもあるでしょう。やみくもにリスニング対策をするのではなく、ビジネス分野に絞った、速読も含めたトレーニングが効果的です。


1分でおよそ140〜150ワードを聞くというのは、耳で聞く練習ばかりするのではなく、読む練習が効果を発揮します。

ビジネス会話に出てくる語彙に慣れておくことはもちろん、速読練習をすることで、リスニングのスピードもアップします。

会話がナチュラルスピードで理解できなければ、文字で同じものを読む。そして読むスピードをアップしていくことで、同じようなパターンの会話なら早いスピードで聞いても内容を理解できるようになっていきます。


パート4は以前とさほど変わりませんが、問題数は増えました。
150ワード前後のスピーチなどを聞いて設問3問に答える問題が10題、計30問です。

スピーチ、アナウンスメント、店舗の留守電メッセージ、顧客からの留守電録音メッセージ、講演者の紹介、観光地や展示館などでのガイドの案内などです。

パート3のスピーチ版なので、パート3対策をしていれば、パート4はそれほど難しくは感じません。話者が1人なので、2人で話すパート3より逆に状況把握がしやすくなります。

ただし、パート3と同じく、ビジネス分野にある程度慣れ親しんでいる必要があります。

料理の話でも、料理学校への勧誘やキッチン製品の販売促進のトークであったり、ごく一般的な金融の話、販売キャンペーン、保険や年金など総務関連の説明、経営者のトークで財務関連の用語や数値が出てくるもの、契約や入札など、一般紙のビジネス関連記事の内容くらいは日本語でも慣れ親しんでおくくらいでないと、英語だけ、というわけにはいきません。

そういう意味では、より実践に近いビジネスコミュニケーション力を測る内容に近づきました。英語はあくまでツールだということです。

こういった内容は、リーディングの読解問題とも重複するので、これらを不得意と感じる人は、リーディングでのビジネス語彙や文章の基礎力を身につけていくのが早道でしょう。

パート3やパート4では、センテンスの長さがかなり長くなります。パート1や2では、10ワード程度のリスニングができればよかったのですが、ここでは長いものだと30ワードくらいのセンテンスも登場します。

関係詞や接続詞を使った重文や複文はもちろん、前置詞を巧みにつかった副詞句、形容詞句など、聞いていて文章の構造が見えるようなら、リスニングは非常に楽になります。

また、両パートには各出題に設問が3問ずつ出されていますが、その設問をさっと見てすぐに意味がわかる読解力が求められます。

リスニングの問題といえど、その場で突然聞いた会話やトークにしっかり自分の頭をチューニングするためには、設問の先読みは欠かせません。
聞かれる設問を見ておくと、どんな内容の会話で何を聞かなければいけないのかが分かるので、とても聞きやすくなるのです。

これは、試験テクニックにはなりますが、実際のビジネスでもこのような要領の良さは仕事を進めていく上で必要でしょう。情報処理力の高さも得点になるのです。


このように、リスニングといえど、総合力が試されるパートだということを踏まえた学習方法が必要です。

では、お話してきたパート3とパート4の学習方法を最後にまとめておきます。


●長い会話、長いトークのリスニング力アップには、実はリーディングが効果的
リーディング訓練でリーディングスピードがアップすれば、リスニング力も伸びる

●TOEIC対策問題集などで、パート3やパート4の問題を繰り返し練習し、難しいときにはリスニングだけにこだわらず、スクリプトを見て読解練習をしよう。

●TOEICに出題されるようなビジネストピックに慣れていることが必要。
ビジネス情報の処理スピードを上げるためには、一般新聞の経済面など企業に関係するところは目を通し、日本語でも日ごろから内容に慣れ親しんでおきたい。


次回は、9月1日、リーディング編の予定です。

投稿者 ilc : August 20, 2007
▲このページの先頭へ

★TOEIC対策 リスニング基礎編

   TOEICスコア〜試されるのは、英語力だけじゃない!?(2) 

   TOEIC対策 リスニング基礎編
   パート1・パート2対策で、ごく簡単な英会話力が身につきます。

                       Bits and Bobs by Yuko Hattori
                          TOEIC、ビジネス翻訳講師
   

新TOEICでは、つまらない文法知識を問う問題は減りましたが、全体として少し問題の難易度が高まりました。リスニングセクション、リーディングセクションともにそうですが、リスニングでは、特にパート3の会話、リーディングでは長文読解の難易度が高まっています。

最終的にTOEICで高得点をとるためには、全セクションの克服が必要ですが、
今回は、初中級レベルの人に特に効果が高い、パート1・パート2対策と
英語の基礎力(特に会話力)アップについてお話します。


  ★★ まずは、リスニングのパート1・パート2で高正解率を目指す ★★


◆パート1
      パート1は、絵を見ながら、

      The woman is ordering her meal. (文章の長さ:6ワード)
       There is a picture above the bed.  (7ワード)
      The files have been stacked on the bookshelf.  (8ワード)
      The waiter is setting up some chairs at each table.  (10ワード)


など、6ワードから10ワード程度の短いセンテンスを4つ聞いて、絵に合致している
ものを選ぶ問題です。


英語を学習してきた人なら多くの場合、10問のうち、6、7問以上正解することは、
それほど難しいことではありません。

これを全問正解に近づける上で、大事なポイントは3つ。

1.英語の音を聞き取る耳
2.時制や基本的語法を理解できる基礎英語力
3.特定の分野の語彙力


このうちの、1の耳、つまり、英語の音を認識する力については、実はほとんどの人が
克服できています。

英語の音に慣れていない人でも、このパート1のリスニングは集中して聞けば「早すぎて聞き取れない」と感じることはあまりありません。
音に弱い人でも少し練習すれば、6年以上英語を学んできた日本人の場合、すぐに音は
クリアできるので、ポイント3つのうち、2と3がより重要でしょう。


よくある例としては、耳ではいったん全文を聞きとっているのに、現在形だったのか
進行形だったのか、あるいは現在完了形だったのかをしっかり意識できていないため、
4つの選択肢のうち、2つくらいが正解のように聞こえてしまって迷ってしまうこと
があります。

これがきちんと認識できるようになると迷わず正解を選べるようになり、正解率が高まります。

時制は、実際の会話でも、よく間違ってしまうケースで、パート1対策で簡単な英会話も上達します。


次に、特定分野の語彙力が不足しているために落としてしまう問題です。

それは、パート1に出てくる語彙を一通り学習すれば、意外と簡単に正解率を高めることができます。

パート1に出る語彙は、

   職業や人物を表わす名詞
    pharmacist(薬剤師)、pedestrian(歩行者)、shopkeeper(店主)など

   動作を表現する動詞
    put on(着る)、lie(横たわる)、stack(積み上げる)など

  日常的に使われる物を表わす名詞
   ladder(はしご)、shelf(棚)、brick wall(レンガの壁)など

   場所に関係する前置詞
    across、beside、along, aboveなど

4つのセンテンスは聞こえているのだけれど、その中に知らない単語または熟語が1つ
含まれていたために、自信を持って正解を選べないケースです。

要するに、見たものを描写する際に必要となる基本的な単語や熟語たちですから、
これらの発音、意味、使われ方を一通り学んでおけば、すぐに対応できるようになります。

ILCの講座では、TOEIC運営委員会が発行している公式問題集
などの問題で学習し、受講生さんには徹底的に復習してもらっています。

----

◆パート2;Question and Response

さて、パート1は10問しかないのに対し、パート2は30問もあります。
問題数が多く、後半にいくに従って、少々難易度の高いものも出てきます。

800点くらいまでの人なら、パート2でどれだけ正解数を増やせるのかは、総スコアに大きく影響します。

パート2も短文ですが、7〜14ワードくらいと、パート1に比べると少し長くなり、次のような問題が音声だけで出されます。


Man:    Where is the art exhibition being held?

Woman:    
        A) To raise money for charity.
        B) It'll be at the city gallery.
        C) Watercolor paintings.


パート1と違って、30問すべてが2人の会話で、そのうちの3分の2以上が、
一人目のAさんの質問に対し、Bさんの適切な返事を選ぶというものです。

残りは、Aさんの質問ではない通常の話しかけにBさんの妥当な反応を選ぶもの。

いずれもどれが自然な会話なのかを3つの選択肢から選ぶので、この対策の学習が
そのまま会話力に結びつきます。

英会話を学ぶのは実践練習として良いですが、TOEIC対策の勉強でこれらの表現を覚えておくと、ビジネス会話のさまざまな表現を自分の英語力として蓄えることになります。


私の授業でパート2の問題を学習したら、受講生の方には、この2人の短文会話を
覚えてしまうくらい復習してもらっています。センテンスを覚えれば、そのまま会話力
につながり、TOEICスコアにもストレートに結果が現れます。


いろいろな種類の短文パターンを覚えることが、会話表現のレパートリーを増やすこと
に直接つながります。音読、リスニング、リプロダクション、書き写しなど、あらゆる
手を使って覚えてしまいましょう。

さて、次は8月21日、リスニング応用編です。

TOEIC学習に関するご質問受け付けます。
ILC大阪校アドレスへ、「Bits and Bobs質問」宛てへどうぞ。

投稿者 ilc : August 1, 2007
▲このページの先頭へ

★TOEICスコア 試されるのは、英語力だけじゃない!?(1)

 Bits and Bobs by Yuko Hattori
        TOEIC、ビジネス翻訳講師、三女の母

       今や、昇進や海外赴任、転職に欠かせないTOEICスコア
           試されるのは、英語力だけじゃない!?(1)


1年ぶりの Bits and Bobs 復活です。これからまた、どうぞよろしくお願いします。
また、このたび初めてお目にかかる方、初めまして!


さて、近頃はTOEICをビジネスマンやビジネスウーマン、大学生さんにお教えすることが多くなりました。
年齢のせいか、自分で翻訳の仕事をするより人サマにお教えするほうが生きがいを感じるようになりました。

さて、今日はTOEICのお話です。

私が初めてTOEICを受けたのは、遠い昔、20代後半の頃、まだそんなに知られている試験ではありませんでしたが、翻訳や通訳の仕事をしていたこともあり、当時の職場で受験が義務付けられました。
まだ、実用英語技能検定、いわゆる「英検」が圧倒的優位を誇っていた頃です。

あれから早や17,8年。今や、TOEICは押しも押されぬビジネスコミュニケーション能力テストとして不動の地位を確立しました。ほとんどの大手メーカーや商社ではTOEICを社員に受けさせて、昇進や海外赴任の基準にしています。

転職や就職の際にもTOEICスコアは履歴書の「資格欄」で存在感のある項目の一つとなっています。

全部で200問もあるとはいえ、たかが、マークシートテスト。そんなものでコミュニケーション能力を測れるものではありません。しかし、TOEICでは、英語力の進歩を目に見えるスコアで確かめることができます。

英語学習者なら、活用しない手はありません。

しかも、さらに薦めたくなる事件がありました。

今年から企業内で行われるIPテストも含め、全面的に新TOEICになりました。

新TOEICでは、以前のように分かっていてもミスを誘うような姑息(こそく)な誤文訂正問題がなくなり、読む量もさらに充実して内容も読み応えのあるものが含まれるようになっています。

リスニングの会話問題は、少し高度で複雑になり、その結果、ビジネス英語を迅速かつ正しく理解できる人が高得点をとれるテストとしてしっかりしてきた、と感じます。

このテスト対策の学習をすることは、使える英語を身につけたい学習者にお薦めです。

英語の勉強というと会話がもてはやされますが、会話は内容があって初めて成り立つもの。
しかし、内容のある会話をするためには、きちんとした英語の基礎力が備わっていなければ、まともな会話になりません。基礎力を身につけずに英会話ばかり練習していても、あるところからは何年やっても先に進めなくなるでしょう。

まして、メールやレターも基礎力がなければ、典型的な英文パターンが載っている本を買ってみたところで、ろくなものは書けません。

ひな型のビジネス文をいくら覚えても、実際のビジネスの現場でその場その場に合った文章を書くことは、とてもできません。

切羽詰ってからでは、ちょっと遅いのが語学の学習。
今すぐ何に生かすということがなくても、しっかりした英語力を身につけていて損はありません。

とりあえずは、TOEICでスコアを上げることを短期目標として取り組むのは、継続するためにも良い刺激になります。

そして、TOEICでスコアを上げると、またその先の山も見えてきます。
TOEICスコアをメルクマールにして、実りある英語学習の旅に一緒に出かけませんか?


次回の記事(8月1日掲載予定)からは、TOEIC対策と本来の英語力構築の方法についてお話します。

投稿者 ilc : July 13, 2007
▲このページの先頭へ

★シャワー英語VS精読〜どちらに軍配?

         Bits and Bobs by Yuko Hattori
            大阪校ディレクター、実務翻訳者 


私が以前、翻訳やビジネス英語の講座を受け持っていたときにいらっしゃった方なら、
耳にタコが出来るほど聞いた話を今日はしてみたいと思います。

昔から、とにかく1日中、英語に触れていれば、出来るようになるとか、
「英語をシャワーのように浴びる」などと、いろんな英語学習法がちまたに
あふれ、学習者はそれに踊らされてきました。


そのたびに、「今度こそ!」と大枚をはたいて教材を買い替え、
希望に満ちて取り組むのですが、期待したほどの結果につながらず、
そのうち、やる気が持続しなくて終わってしまう・・・・

そういう結果になるのが、普通の人間ですよね。しっかりやりとげて
大きな結果が出せる人は、何をやってもできる忍耐力のある人なの
ではないでしょうか。

英語は、いったいどんなふうに学習すれば伸びるのか?

私がお勧めするのは、いろんな方法をミックスしてみることです。

ときにはシャワーのように、ときには精読する。
そのときの自分の気分で決めればいい。濫読も精読もどちらも利点があります。


シャワーを浴びるように英語を聞く、あるいは読むなら、絶対はずしては
いけないのは、「自分が興味のあるもの」にすることです。

いい教材だと思っても興味が持てないものは、「馬の耳に念仏」状態になりますのでご注意。


あんまり英語は得意でないけど、

   メジャーリーグの野球放送なら、結構いける!
   ハリーポッターなら何とか読める!

という人はたくさんいると思います。


とにかく好き!というものを選ぶと、自分の本来の英語力以上に、
聞き取れたり、読んで意味がスムーズに入ってきたりするのです。


でも、それだけでは十分ではありません。
着実に英語力を高めるには精読が必要です。

精読とは、字の通り、しっかり詳細な点まで気を配って読むこと。
文の構造にも意識が向き、単語一つ一つの選び方にも発見があり、
身についたことが実感として感じられます。
そして、さらに精読したものを、覚えるほど、音読してしまう。

ここで注意したいのは、精読したつもりになっているだけだと危険!ということ。

正しい読解ができているかどうかを確かめるには、やはり日本語に訳してみることも必要です。


長年の私の持論になっているものに、

「理解とは、頭の中にイメージできる、ということだ」というのがあります。

つまり、訳すのは、

原文 → イメージで理解 → 自分の日本語で表現

という作業です。これが、正しい読解になっていないと、イメージすることが
できないため、自分では気づかずに、途中の脳内のプロセスを飛ばして

原文 → 字面で日本語に訳す

という作業をしてしまいます。すると、出てきた日本語が不自然になっている、
というわけです。

訳出は、これをチェックすることができる勉強方法だと思います。


本当にしっかり理解できていれば、字面の訳にならず、自然な日本語にすること
ができます。

実は、私自身、翻訳者として仕事をしている中で、
「あぁ、英語読解力、身についてきたな」と実感した経験があります。

わかっているつもりでも、本当に書き手の意図を深く理解していなかった
と気づくのは、自分が訳した日本文を見たときだったからです。


翻訳者でも翻訳者の卵でもない方なら、日本語としてのきれいな訳は不要です。

ともかく、「こうこう、こういう意味よね?」と確認できる程度の日本語に
できれば読解はOKです。

本当は、訳さずに原文のまま理解するのが理想的です。
読解は、「イメージで理解」できたら完結しています。


ただ、自然な日本語にできるくらい、英語を理解できているのかを、ときどき
確認することが英語力アップに役立ちます。

この精読もやはり、「自分が興味のあるもの」でするのが一番。

無理なく「勉強」ではなく、「楽しんで」継続できるからです。


「シャワーのように英語を聞き(読み)」たくさんの英語に触れ、ときどき精読もこなすことが英語力UPには必ず必要です。


ILC大阪校では、多忙で通学できない方や遠隔地の方でも受講できる通信教育講座があります。
メールを使える方なら受講可能。ILCの信頼できるカウンセラーにご相談ください。
ILCの通信講座


投稿者 ilc : June 1, 2006
▲このページの先頭へ

★自信のないオヤジほど、いばる(モテる&デキる<3>)

         Bits and Bobs by Yuko Hattori
            大阪校ディレクター、実務翻訳者 

さて、引き続き、『3分でオーラが出た』紳士編、中谷彰宏さん著 から
もう少し、「オーラが出る方法」をご紹介したいと思います。


本文から【引用】-------


   自信のないオヤジほど、いばる


いばればいばるほど、オーラは出なくなります。
いばるのは自信がないからです。

自分はオーラが出ていないのではないかという自信のなさが、いばるという埋め合わせの行動で出るのです。


----------


これ、オヤジにかぎらないのですよね。

女性は男性に比べて気負いがない分、比較的、自然体が上手な人が多いと思います。

でも、若い男性でも(もちろん女性でも)こういう「いばる」人、意外にたくさんいらっしゃるのですよね。


自分では気づいていないところが難しい。良く見せようと必死で、自分のことしか頭になくて、余裕がないから気がつかないのですよね。


無理に良く見せようとしないほうが、本当はステキに見える。それに、何よりも周囲の人にイヤな思いをさせないですむ。


「いばる」内容が、自分のことにかぎった内容であればまだいいのですが、押し付けだったり命令だったりすると、周囲が迷惑なのですよね。


オーラが出ている人は、「いばる」前に、人の話を「聞く」。
人の考えていることを、聞いて、察して、自分の振る舞いを決める。

TPOに合わせて、ときには力強く語り、ときには控えめに振舞う。
こんな変幻自在の人に、女性はうっとりしてしまうかも!

"ボク(ワタシ)には、そんな余裕はないわ!"

という人は、人と接するときも、できるだけ「自然体」を心がけて、相手への関心を常に持ち、控えめにしていたら、だんだんオーラが出る人になっていきます。


そうすると、仕事も気づかぬうちに周囲の協力を得て、スムーズに進んだりします。


いばって自分を良く見せようとするんじゃなくて、相手を楽しくさせるにはどうしたらいいかに頭を悩ませてみてください。

関心は自分ではなく、相手へ向けるとあなたのオーラが、ホラ、だんだん見えてきた!


今回はここまで!


いかがでしたか?


さて、ILC大阪校 春季講座 体験イベント、かなり満席がでています。

机を並べるスペースがとれない講座がいくつか出ています。ILCでもボードを準備していますが、ご自身でも硬い表紙がついたノートなどご持参されると良いかもしれません。


翻訳の体験および説明会

英会話・ビジネス英語の体験およびレベルチェック・カウンセリング


英会話、ビジネス英語、英検、TOEIC対策、プレゼン準備など個別のカリキュラムを組めるILCのプライベートコース。ILCの信頼できるカウンセラーにご相談ください。
ただいまなら、プライベートレッスン キャンペーン価格です→


投稿者 ilc : March 8, 2006
▲このページの先頭へ

★モテる&仕事がデキるの関係(その2)

         Bits and Bobs by Yuko Hattori
            大阪校ディレクター、実務翻訳者 


前回のBits and Bobsを読んでくださった方で、

「オレはモテないけど、仕事はデキるつもりだぞー!」とご気分を害された方がいたらごめんなさい。

ひょっとすると説明不足で誤解を招いたかもしれません。

前回の、

 女性にモテる(男性にモテる)のと仕事がデキるのは連動している傾向がある

を、もう少し詳しく説明すると、

   女性にモテる人は、女性心をよく理解しているし、
   仕事がデキる人は、相手の心をよく理解している。


仕事といってもいろいろありますが、まったく相手のいない仕事はありません。
「仕事」という以上、その仕事をしたことで便益を受ける相手が必ずいます。

その相手のことを理解して相手が喜ぶように仕事を進めることができたら、
そして、さらに言うとそのように進めるスキルがあれば、「仕事がデキる」と
いえると思うのです。

となると、仕事とモテるかどうかには、正の関係性はあると思うのですよね。


さて、前回ご紹介した、『3分でオーラが出た』紳士編、中谷彰宏さん著
今回は、中身をご紹介することにしていました。

オーラを出す方法(例1)です。


  恋人や奥さんにモテる努力をしている

     → まず、身近な人にモテよう。

   【引用】飛行機の中で客室乗務員にモテたいと思って、客室乗務員に
       自慢話をしてみたり、プレゼントを買って持っていくより、
       機内で子どもをあやしたり、高齢者の荷物をラックに載せてくれたり
       する人のほうが、覚えてもらえます。


まさに、相手が喜ぶことですね。

翻訳の仕事でいうと、

  相手が発注しやすいようにこちらのスケジュールの情報提供をしているか、
  納品するときには、メモをきちんとつけているか
  納期の長い仕事については、自分から進捗報告をときどきしているか

  いくらでも相手が喜ぶ、相手を思いやることはありますね。


あなたの仕事に置き換えてみてください。
みんなが、プライベートでもビジネスでもモテる人になれば、とても楽しい社会に
なると思います。


春季講座 体験イベント、かなり満席がでています。お申込みは今すぐどうぞ。

翻訳の体験および説明会

英会話・ビジネス英語の体験およびレベルチェック・カウンセリング


英会話、ビジネス英語、英検、TOEIC対策、プレゼン準備など個別のカリキュラムを組めるILCのプライベートコース。ILCの信頼できるカウンセラーにご相談ください。
ただいまなら、プライベートレッスン キャンペーン価格です→

投稿者 ilc : March 1, 2006
▲このページの先頭へ

★女性にモテる(男性にモテる)のと仕事がデキるのは、連動している?

         Bits and Bobs by Yuko Hattori
            大阪校ディレクター、実務翻訳者 

ILCでは生徒さんがほとんど社会人の方です。20歳から40歳代の働いている人が多いのですが、なかには定年を迎えられた方、いろんな経験を積んでこられた経営者の方も少なくありません。

そんな方々の考えていらっしゃることをきちんと理解し、よきカウンセラーあるいはアドバイザーとして信頼されるために、若いスタッフは常に勉強していくことが求められます。そんなILCスタッフの学習意欲をサポートするつもりで1年くらい前から続けていることがあります。

ILCのスタッフに本を読んでもらい、その本の中から学んだことを毎日のミーティングで話してもらっています。

教える経験をした人なら誰でも実感していることなんですが、人に教えることは、教えている自分にとっても、とても良い勉強になります。人に教えるためには自分が深く理解していなければ、人にわかりやすく伝えることはできません。伝えるための準備をする過程で理解が深まります。

ということで、話す人も聞く人も勉強になるのでILC大阪校では交替でこれを実践しています。

さて、先日、そのミニ講座に、『3分でオーラが出た』紳士編、中谷彰宏さんの本を使いました。

いつも硬い本では面白くないので中谷さんの本を選びました。
例の「面接の達人」シリーズで就職活動中に彼の本のお世話になった人も多いかも知れません。博報堂でプランナーを務められた後、独立して執筆活動を続けておられます。ドラマ出演などもされてるそうです。

さすが広告業界出身の方でいかにも女性にも持てそうな人なんですが、彼の著書を読んで彼の考え方に触れると、

女性にモテる(男性にモテる)のと仕事がデキるのは、連動している傾向がある、

という私の考えをあらためて思い出させてくれます。

中身については次回以降のお楽しみ、とさせてください。

英会話、ビジネス英語、英検、TOEIC対策、プレゼン準備など個別のカリキュラムを組めるILCのプライベートコース。ILCの信頼できるカウンセラーにご相談ください。
ただいまなら、プライベートレッスン キャンペーン価格です→

現在、春季講座 体験および説明会を実施しています。

翻訳の体験および説明会

英会話・ビジネス英語の体験およびレベルチェック・カウンセリング

投稿者 ilc : February 15, 2006
▲このページの先頭へ

★ホリエモン効果でちゃっかり英語力アップを図るのは通訳・翻訳者のテクニック

         Bits and Bobs by Yuko Hattori
            大阪校ディレクター、実務翻訳者 


日本中がホリエモン・ショックに包まれた数週間を過ごしているように思います。

私個人としては、ホリエモンさんが好きです。
あのエネルギーと行動力と頭脳を頼もしく思い、日本を元気にしてくれる、という点では、
まさに日本一だったと思います。

ビジネスマナーの悪さで不評を買いました。

確かにいただけないところもありますが、別の視点でみると、それだけ正直でストレートな
性格だったともいえます。
彼はあまりに自分に自信を持っていて、自分を隠す必要を感じていなかった。

世の中には、妬みなどで”おかど違い”な攻撃を人に浴びせる人がたくさんいます。
害ばかりのこのような言葉の攻撃に比べると、ホリエモンさんの言葉の荒さは、
内容がストレートで憎めません。

錬金術だけは好きになれませんが、そういうものは長い人生のうちに、いずれは
どこからか罰がくだります。
堀江さんの場合、注目度が急激に伸びたため、あまりに早く罰がくだってしまった。
でも、人生長いし、まだまだ若いからいくらでもやり直しが効くと思います。
人間性を高めて再チャレンジされる日をお待ちしております。


さて、こういう印象深い大事件のときは、実は「英語の勉強どき」なのです。
事件を詳し〜く理解しているので、英語のニュースがどんどん頭に入ってきます。

「私はなんて英語が出来るようになったんだろう!」と錯覚を起こします。

そういう良い気分で勉強するのが脳に良いのです。

また、このように一つのテーマばかりを追いかけているうちに、奥深い英語力が
身につきます。

細かいニュアンスも理解できる、背景も理解できる、というテーマで英語を
読み込んでいくことで、正しい語彙や表現の使われ方がどんどん頭にしみこんでいくのです。


ちょっと、例を引っ張ってきましょう。

これは、 Washingtonpost.comから拝借してきたホリエモン逮捕の記事の1st paragraphです。


Japanese Authorities Arrest Internet Tycoon
Horie Scandal Sent Nikkei Downward

TOKYO, Jan. 24 -- Internet tycoon Takafumi Horie, the freewheeling young executive credited with helping reinvent Japan's staid corporate culture, was arrested Monday on suspicion of violating securities laws in one the biggest financial scandals to rock the world's second-largest economy in years.


(粗訳)
日本当局がインターネット界の大物を逮捕
堀江スキャンダルで日経平均下落

東京、1月24日--日本の生真面目すぎる企業文化を改革した功績があるといわれるインターネット界の大物、堀江貴文氏(自由奔放な若手企業トップ)が証券取引法違反の容疑で月曜日に逮捕された。この世界第2位の経済大国を揺るがした、ここ何年かの中でも最大の金融スキャンダルだ。


ここに出てくるいくつかの単語や表現をピックアップしてみました。

Tycoon【名-1】将軍、大君◆昔、外国人が徳川将軍をこのように呼んだ
     【名-2】(ビジネス界の)大物,【形】惰性で走る、自由の利く、奔放な、言いたい放題の

freewheeling  【形】惰性で走る、自由の利く、奔放な、言いたい放題の
credited with  〜と信じられて、〜の功績があると思われる

staid 【形】落ち着いた、威風堂々とした、真面目すぎる
rock 【自動】揺れ動く、振動する、感動する、ロックを演奏する
   【他動】揺り動かす、動揺させる、感動させる、沸き上がらせる

うーん、辞書で調べたとはいえ、とっても深い理解ができたって感じがしませんか?

こんなふうになじみの内容を英語で読むと、消化不良することなく英文を楽しめます。
理解した後、そっくりそのまま覚えてしまうくらい声に出して読んでみたら、
次回は自分の言葉で使えるようになります。

こういう英語力の身につけかた、実は通訳者や翻訳者が仕事で日常的に経験しています。


ぜひお試しください!


英会話、ビジネス英語、英検、TOEIC対策、プレゼン準備など個別のカリキュラムを組める
ILCのプライベートコース。ILCの信頼できるカウンセラーにご相談ください。
ただいまなら、プライベートレッスン キャンペーン価格です→


服部 優子
プロフィール→


投稿者 ilc : February 1, 2006
▲このページの先頭へ

★テーマを決めて英語も上達



   Bits and Bobs by Yuko Hattori
            大阪校ディレクター、実務翻訳者 


  Great ability develops and reveals itself increasingly
              with every new assignment.

                     Baltasar Gracian



    2006年 あけましておめでとうございます!


 みなさんにとって昨年はどんな1年だったでしょうか。


      「とてもいい年だったなぁ」

     と思える人は、きっといろんな経験を
    これまで楽しみ、乗り越えて来られた方だと思います。

    いろいろな経験を経験として消化できるPersonal Foundation
    (人格の土台)ができていれば、充実した年を重ねていく
    ことができます。


      「たいへんな一年だったなぁ」

    という方、苦労や悲しみがあった方は、こう感じるかも
    しれませんが、それは長い目で見れば、とてもValuable Experience
    (貴重な経験)を
    されたということでしょう。

    その思いが新しい自分を生み出していくことに良くも悪くも
    影響を与えていきます。
    いい経験だった後から振り返ることができるように
    なりたいですね。

    それが出来れば、ひとまわり大きくなった自分を実感される
    ことでしょう。



       「何となく過ぎちゃったなぁ」

     という人。今年は何となく過ぎないように
     お正月の間にテーマを決めてみませんか。


  【2006年の自分のテーマを決める】

  1年というのは長いようで短いです。
  終わってみれば、今年も何となく過ぎたなぁと思うことが
  多いもの。
 
  元旦に1年のテーマを決めて手帳定期入れ携帯の待ち受け画面
  など、良く見るところに書き込んでおくと、いつも心に留めておく
  ことができます。

 「2006年は○●をする年」と、実行すること、勉強すること、
  何か大きなことを実行すること、など具体的なテーマを決めて
  おくと、一年一年がそれぞれの色を帯びて後で振り返ると
  自分の歴史ができます。
 
  年末に私はILCのスタッフに、テーマを決めて勉強することを
  勧めました。

  元マッキンゼー&カンパニーの日本支社長で現在もいろいろな方面で
  大活躍中の大前研一さんの本で昔読んだことの受け売りです。

  彼は毎年テーマを決めて勉強するので、毎年、自分の専門が増えて
  いくそうです。実際、すごい勢いでどんどんいろんなテーマで
  本を書いておられますよね。

  仕事の専門分野、趣味などからテーマを選ぶのも良し、
  もちろん、英語でもOK。

  具体的にするために、

    英語の唄を10曲美しく歌えるようになる、とか
    名作を読んで覚えて、そらで語れるようになる、とか
    翻訳者を目指す人なら、専門書を1冊、訳す、
  
  などでもいいと思います。    

  
  Great ability develops and reveals itself increasingly
              with every new assignment.
                     Baltasar Gracian
   (すばらしい能力というものは、新しい課題をもらうたびに
          どんどん見いだされてくるものだ。)

  そんなふうに楽しみながら、自分の潜在力を発掘していける
  と、早く10年後の自分に会ってみたくなりませんか。

  とても魅力的な自分になっていますよ。
  あなたにとってステキな年となりますように。


 今年も1年、どうぞよろしくお願いいたします!


    貴方に合った英語学習のためのプログラム作りは、
       ILCのカウンセラーにおまかせください。
ILC大阪校ホームページ

服部 優子
プロフィール→


投稿者 ilc : January 1, 2006
▲このページの先頭へ

★Power of Language「言葉の力」その2:話し好きと話しベタ

   Bits and Bobs by Yuko Hattori
            大阪校ディレクター、実務翻訳者 

Colors fade, temples crumble, empires fall,
        but wise words endure.--Edward Thorndike

 (色は褪せる、寺院は老朽化する、そして帝国はいずれ滅びる、
     でも、優れた言葉は受け継がれる。)

言葉は滅びませんよね。何千年も昔の賢者の言葉は今も健在です。

さて、
言葉を切り口として世の中の人を独断でタイプ分けすると
「話し好き」な人と「話しベタ」な人に分けられるように思います。

◆「話し好きな人」の中には次の2つのタイプ

a. とにかくよく話す。どんどんしゃべるので
   ときには「よくしゃべるなー、口から生まれてきたの?」と
   皮肉でも言いたくなるけれど、愛嬌があって憎めない。
   よくしゃべるけれど、押し付けがましくもなく、
   純粋に話すことを楽しんでいる風。
   情報のアンテナも張っていて、いろんなことを知っていたり
   するので、誰とでも結構、仲良くやっている。

 b. 人の話を聞くより、自分の話を聞かせるのが好き。
   自分のネタを披露したい、という気持ちが先走って
   聞き手がどういう心境でいるのか察するのが、あまり
   上手でない。時として、けむたがられることも。
   

◆「話しベタ」の中には次の3つのタイプ

 c. 人前で話すのは苦手だと、うすうすは感じている。
   もっと面白い話をしよう、と思ってがんばるのだけれど
   話せば話すほど、ますます泥沼に入ってしまって、結局、
   笑いをとれない。話すよりまず、聞こう。
   
 d. 「基本的に話をするのが苦手」という気持ちがある。
   そのため、グループの中でしゃしゃり出ることはない。
   できれば、他の人が話すのを聞いていたいと思っている。
   でも、いざ話すときは、人の話を聞いているし、
   自分の好きな話題の話しかしないので、
   他の人を引きつける魅力ある話ができる。

   その点では意外に話上手だと周りから思われているのに
   自分では気がついていないことも。

e. ホントウに話しベタ?
   本当に話しベタな人は、話が下手というよりもむしろ
   話すネタを持っていない。
   あまり、物事に執着していない。いろんなことに対する
   関心が低くて話したい話題がない、ということが本当の
   原因だったりする。
   好きなことを見つけて話題を作る努力をすれば、dに
   なれる。


と、まあ私の日ごろの観察から、勝手に5つのタイプに分類して
しまいました。

みなさんはいずれに近いですか?
aかdのいずれかのタイプになることを目指すといいのではないでしょうか。

周囲の人や自分の子孫に対して、賢者が残すように、良い言葉を伝えていけ
たら、あなたの生きている価値がもっと感じられるのではないでしょうか。


If you talk to a man in a language he understands,
                 that goes to his head.
If you talk to him in his language,
             that goes to his heart.--Nelson Mandela


もし、あなたが人が理解できる言葉で話せば、その言葉はその人の脳に届く。

もし、あなたが聞き手自身の言葉で話せば、その言葉はその人の心に届く。


頭ではわかっていても、なかなかその通りに出来ない、という言い方が
ありますが、このネルソン・マンデラさんの言葉は、頭でわからせるのでは
なく、心でわからせなさい、ということですね。

今日の話、あえて「話し上手」と「話しベタ」としなかったのですが、
相手の心にうったえる話ができるときが、本当の話し上手になるとき
なのかな、と思いました。


留学準備、海外赴任準備、ビジネス英会話、スピーチ、学会発表、TOEIC、
TOEFL対策など個別のカリキュラムを組めるILCのプライベートコース

プログラムはカウンセラーにおまかせください。

服部 優子
プロフィール→

投稿者 ilc : December 1, 2005
▲このページの先頭へ

★Language:英語力と日本語力は、人を幸せにする一番大切な道具


   Bits and Bobs by Yuko Hattori
            大阪校ディレクター、実務翻訳者 

私は、仕事や家事育児の合間に読書を楽しむのが大好きです。
読書というと、本を読むこと(あたりまえ!)ですが、ときどき楽しむのがオーディオCDで「聞く!」ことです。

10年くらい前から日本でも小説や経済書の内容をカセットテープやCDに入れて書店で販売されているのを見かけるようになりました。でも、書店をのぞいても、それほど増えたようには見受けられないところをみると、日本ではあまり普及していないようです。

しかし、アメリカでは本を「読む」代わりに「聞く」ということも一般的のようです。私はもっぱらインターネットのウェブサイトを利用して通信販売をしている会社からオーディオCDを購入するのですが、以前に購入していて最近、聞き直したCDで、Language(言葉)に関して新たな感動がありましたので、ぜひご紹介したいと思います。

何年か前に購入していた、Nightingale Conant社の"Lead The Field"という6枚組のCDの中にあった内容です。


Person should begin with the study of his language.

(人は、まず母国語の学習から始めなければいけない。)


当たり前のことのようですが、最初の「母国語の学習」をどの程度と考えるかが分かれ目だと思います。

バイリンガルの帰国子女の人が、深刻な言葉の問題を抱えている場合が少なくないことを、随分昔に読んだ本に書かれていたことを思い出します。

バイリンガルで、日本語を良く知らない人が意外に多いのです。成長期の一定期間、海外で過ごし、英語などを国語として学習してきているので、日本語の語い力がその分、少なくなってしまっている。

その結果、少し難しい抽象的な概念を表す日本語を知らず、深いコミュニケーションがとれない。一方、英語でもそのレベルに達していないので、一見、二か国語がペラペラと見える人でも、帰国してからの日本の学校での勉強についていけなかったり、社会人の場合、仕事でも支障が生じている、という内容でした。

またCDの続きに戻りますが、


    Our use of the language is one thing that we cannot hide.

  (言葉の使い方というものは、隠すことができないものの1つである。)


マイフェアレディという名作映画がありましたが、要するにあのことですね。いくらきれいに着飾ったり、かっこうよくビジネススーツに身を包んでも、いったん口を開くと、その人の人格が出てしまう、というものです。


そしてCDでは、アメリカのある大きな大学での20年かけた調査のデータを紹介しています。
この大学の卒業生に、ボキャブラリーのテストを実施し、その20年後、まだ生きている人について、職業や収入を含めた詳しい追跡調査を実施したそうです。

ボキャブラリーのテストと20年後の収入の結果は、トップから最低レベルまで5%ごとに区切ったグループに分けていったところ、その結果を次のように伝えていました。


Without a single exception, those who scored the highest on the vocabulary test were in the top income group, while those who scored the lowest were in the lowest income group.


(たった1人の例外もなく、ボキャブラリーのテストで最高点グループに入っていた人たちは、収入でもトップグループであり、最低点グループに入って人たちは、収入も一番低いグループに入っていた。)


言葉は大切だということは、日々感じますが、言葉をどれだけ知っているかどうかが収入とこれほど関係が深いとは、少々驚きました。

ただ、早合点してはいけません。
単に単語をたくさん知っているということとは少し意味が違います。

もう少し引用してみましょう。
ある書物からの引用で次のように言っています。


Tests of more than 350,000 persons showed that more often than any other major characteristics, the knowledge of the exact meaning of the large number of words
accompanies outstandig success.


(35万人以上を対象にしたテストによると、他のどのような主要な特徴に比較しても、「多くの単語の意味の正確な知識」という特徴が、飛び抜けた成功に結びついている。)

つまり、すばらしい成功をおさめている人たちは、「たくさんの語いを正しく使える」人たちだということですね。

ここでの紹介では、「収入」とか「成功」とLanguageの結びつきを強調しすぎた感がありますが、プライベートでも仕事でも、たくさんの語いを知っているっていうことは本当に大切だと思います。

英会話をしているときに、「言いたいけれど、なかなか単語が思い浮かばなくて」という経験は、誰にでもあるのではないでしょうか。

でも、日本語でも、うまく伝えられないもどかしさ、というのはありますよね。本当に考えていることを、正しく人に伝えたり、人の話を聞いたりするときに、ぴったりの言葉を見つけることができれば、毎日の生活が変わってくるでしょう。


言葉ってほんとうに大切ですね。

 

 
Reading gives you everyday enjoyment;
even more, it greatly influences your thought.

                      yuko hattori

留学準備、海外赴任準備、ビジネス英会話、スピーチ、学会発表、TOEIC、TOEFL対策など個別のカリキュラムを組めるILCのプライベートコース、現在、ハイスピードのキャンペーン中。プログラムはカウンセラーにおまかせください。


All our dreams can come true, if we have the courage to pursue them.--Walt Disney

 夢はすべて実現できる。夢を追う勇気を持てば、ね。--ウォルト・ディズニー


服部 優子
プロフィール→

投稿者 ilc : October 15, 2005
▲このページの先頭へ

★今日の英語の名文です:Long-term planning is...

         Bits and Bobs by Yuko Hattori
            大阪校ディレクター、実務翻訳者 


このひと月の間に米国を襲った大型ハリケーン、特に先のカトリーナにより、1000人以上の
死者を出し、その後の対応と被災地の状況から、米国の抱える問題について、いろいろな
ことが語られていますね。

対応の遅れをイラク問題と比較し、国内の災害対策よりも、利権と海外でのpresence
を高めることに力が入りぎみの米国政府を批判する意見、

貧しい黒人が多い地域が被災地であったこと、大統領夫人の発言などから、人種差別の
問題が影を落としたこと、

そして特に考えさせられたのは、災害後に略奪などの犯罪が横行し、治安が極端に
悪化した状況を映し出した映像です。
世界の先進国のリーダーであるアメリカ国内の映像のようには見えませんでした。

ハリケーンによって、これらの問題が一気に注目を浴びることになったのは、
これからの国のあり方を真剣に考えなさい、という天の啓示なのかもしれません。

どういう政策を優先させるのか、差別や人種間格差などにどう取り組むのか、犯罪を減らす
ための教育をどうするのか、など、いずれもとても大きな課題ですね。


Long-term planning is not about making long-term decisions,
it is about understanding the future consequences of today's decisions.
                           --Gary Ryan Blair

長期計画とは、長期的な意思決定にかかわるということではなく、
今、行う決定が将来にどういう結果をもたらすのかを理解することだ。


こういうことを考えると、私はつい、自分自身に置き換えて考えるクセがあります。

これから数か月の間にどんな勉強をしよう、とか、毎週末にソフトボールをするとか、
毎日、子供にどんな言葉をかけるのか、ということは、私個人にとっての
ちょっとした "today's decision" なのですが、このdecisionが、将来、何らかの結果を導くことになる、ということを考えると、今の決定を大事にしたいな、とつくづく感じます。

英会話、ビジネス英語、英検、TOEIC対策、プレゼン準備など個別のカリキュラムを組める
ILCのプライベートコース。
プライベートレッスン 現在キャンペーン中です→


All our dreams can come true, if we have the courage to
pursue them.--Walt Disney

  夢はすべて実現できる。夢を追う勇気を持てば、ね。--ウォルト・ディズニー


服部 優子
プロフィール→

投稿者 ilc : September 28, 2005
▲このページの先頭へ

★Life is a foreign language; all men mispronounce it.

   Bits and Bobs by Yuko Hattori
            大阪校ディレクター、実務翻訳者 


なかなか楽しい言葉に出会ったのでご紹介します。

Life is a foreign language; all men mispronounce it.
              Christopher Morley (1890 - 1957)

   人生は外国語。人は皆、発音を間違える。

10代、20代の頃は、「人生、間違えてはいけない」・・と私も
思っていました。何かに失敗したときに目の前が真っ暗
になり、思い悩んだことも何度かあります。

つい先日も定職につけないニートの深刻な状況が報告されていました。

     ニート: Not in Employment, Education or Training
     仕事をしていないし、学生でもない、訓練中でもない状態

たとえば、入学試験に落ちたり、失業したり、仕事が決まらなかったり
すると、若いうちは人生のレールに乗り損ねた・・という気持ちになる
人がほとんどかもしれません。

でも、そんなことはありません。入学試験に合格!仕事が決まった!
でも、その成功?に喜んだのもつかの間・・・たいへんなことに・・
なんてよくあることです。

最初に正しいレールに乗れば、後は誰でも目的地にたどりつく、なんて
人生は、そんなシンプルなものではないですよね。

      That's why life is very enjoyable!  

「だから人生は楽しいのです」と先の言葉の後ろに付け加えなければ
完成していない感じがします。

先日、ふと見ていたテレビ、確か24時間テレビだったと思いますが、
ヤンキースの松井秀喜選手が、
「僕だって打てるときもある。打てないときもある。だから頑張る」
と言っていたのが印象に残っています。

打てないときがあるからこそ、打てるように練習する意欲が湧いてくる
のであって、いつも打てるなら、野球なんてつまらないでしょう。

人生でも、いろいろあるからこそ、それを乗り越える楽しさがあって
おもしろいものだと思います。


    The purpose of life is to fight maturity.
                      Dick Werthimer

     人生の目的は、成熟(完成)を目指して闘うこと


"fight"という言葉は厳しすぎる感じがするので、

私なら、

  The purpose of life is to enjoy the road for maturity.

人生の目的は、人格の完成までの道のりを楽しむこと

としたいですね(^^)。

目的地にたどりつくまで、いろんなところで道草するのも楽しい
はず。目的地にたどりつけなくても、その道のりはきっと楽しめる
はずです。

良い人生を歩むためには、良い人たちと巡り会うことが大事です。
人と人は、互いに影響し合うものです。
自分自身が前向きな生き方をしていると、自然と良い人たちと巡り
あうものです。


個別のカリキュラムを組めるILCのプライベートコース、まずは、
ILCの信頼できるカウンセラーにご相談ください。
プライベートレッスン 現在キャンペーン中です→

All our dreams can come true, if we have the courage to pursue them.--Walt Disney

  夢はすべて実現できる。夢を追う勇気を持てば、ね。--ウォルト・ディズニー


服部 優子
プロフィール→

投稿者 ilc : September 16, 2005
▲このページの先頭へ

★英会話・ビジネス英会話の通信(e-Learning)講座

         Bits and Bobs by Yuko Hattori
            大阪校ディレクター、実務翻訳者 

国政が目を離せない状況になっていますね。
選挙後につまらない数合わせに陥らないように、自民か民主にはっきりと
決着がつくことを願いつつ、選挙日を楽しみにしているところです。

ところで、みなさんは

通信教育やe-Learningのご経験ありますか?


私は、今、ILC大阪校で秋から開講する英会話のe-Learning講座を試験受講しています。
会話の学習はやはり生のレッスンが臨場感があっていいのですが、このTellMeMore
というe-Learning教材の場合、発音チェックしてくれるので、なかなかいいな、と感じています。

実際に外国人講師のレッスンを受けている場合、何度も繰り返し同じことを練習
していては、時間がもったいないのですが、TellMeMoreで学習すると、
うまく発音できて表現を自分のものにできるまで、心おきなく同じ表現を練習でき、
発音チェックもコンピュータがしてくれます。

通信教育の一番の難点は、「続かないこと」なんですが、これを克服するために
ILC大阪校のコンピュータルームで受けていただけることにしました。
勉強したいときにILCに来て、快適なルームで受講していただけます。

まずは、体験してみるのが一番わかりやすいので、TellMeMoreを大阪校で体験できるチャンスを設けています。
詳しい日時は、大阪校までお問い合わせください。

06-6245-8560 / osaka@ilc-japan.com 
 

 
Do not wait; the time will never be "just right."
    Start where you stand, and work with whatever tools you may have
    at your command, and better tools will be found as you go along.                                   Napoleon Hill


英会話、英検、TOEIC、TOEFL対策、プレゼン準備など個別のカリキュラムを組める
ILCのプライベートコース。
プライベートレッスン 現在キャンペーン中です→

All our dreams can come true, if we have the courage to
pursue them.--Walt Disney

  夢はすべて実現できる。夢を追う勇気を持てば、ね。--ウォルト・ディズニー


服部 優子
プロフィール→


投稿者 ilc : September 1, 2005
▲このページの先頭へ

★Harry Potterの最新刊 UK版

   Bits and Bobs by Yuko Hattori
            大阪校ディレクター、実務翻訳者 

暑い日が続きますが、いかがお過ごしですか?

7月に出たばかりのハリーポッターの最新刊

Harry Potter and the half-blood prince

を一気に読み終えました。日頃から仕事にかかわる本を読むことが
圧倒的に多いのですが、年に一度、寝る時間も惜しんで読んでしまう
小説です。

 今回が第6巻で、いよいよ残すところあと1巻となってしまいましたが、
 前巻にもまして私としては、あまりにも衝撃的な出来事に
 What! Why..., Oh, My God! と思いながらアッという間に
 読み終えました。
 
 以前、ストーリーをメルマガで話してしまって読者から叱られたこと
 があるので、今日はやめておきます。物語の本筋とは別に私が
 いつも読んでいて気持ちが和むのはDumbledore校長が話す場面。
 
 ふと、今気が付いたのですが、私がDumbledore校長を好きなのは
 自分の理想だからのようです。
 彼を私の言葉で表現すると、

  mature, とても成熟した人格で
  calm,    心が穏やかで
  humorous,  ユーモアが人一倍あって
  good at looking things from multi-perspective,
          物事を多面的にとらえる賢い人で
 honest,   自分の間違いを正直に認める人で
  decisive      決断力がある
 

 
Reading gives you everyday enjoyment;
even more, it greatly influences your thought.

                      yuko hattori

暑い夏には涼しい部屋で読書を楽しむのもいいものです。

英検、TOEIC、TOEFL対策など個別のカリキュラムを組めるILCのプライベートコース、もちろんReadingを楽しみながら英語力をつけるプログラムもできます。
プライベートレッスン 現在キャンペーン中です→

All our dreams can come true, if we have the courage to pursue them.--Walt Disney

  夢はすべて実現できる。夢を追う勇気を持てば、ね。--ウォルト・ディズニー


服部 優子
プロフィール→

投稿者 ilc : August 12, 2005
▲このページの先頭へ

★英語スピーチの練習は、英会話上達の近道

   Bits and Bobs by Yuko Hattori
            大阪校ディレクター、実務翻訳者 

今週は、海外の大学関係者、30名ほどのお客様を迎えた英語でのシンポジウム
が大阪で開催されました。


ILCが所属する滋慶学園本部が主催ということもあり、スピーカー
のプレゼンテーションの原稿や資料の英訳、スピーカーのスピーチ
レッスン、シンポジウム当日の進行、通訳など、ILCでは、さまざまな
お手伝いをしました。


日ごろは英語とは無縁の毎日を送っておられるスピーカーの方々には、
たいへんなご負担で、疲労度は尋常ではなかったようです。



   英語スピーチの練習は、英会話上達の近道


さて、それに比べ、日ごろからスピーチの機会あるごとに、
レッスンをILCで受けてくださっている学園グループ総長のperformance
は、すばらしかったです。

 
実は、スピーチで英会話上達を目指すのは、忙しい方に最適の方法。


過去にも、多忙なビジネスマン/ウーマンの方で海外出張でプレゼンをする前にと、ILCで訓練を受けていただいて大成功した例はいくつもあります。

一見、付け焼刃風のこの練習法は、実は非常に有効です。

       
  もともとの英語力のレベルに関係なく


スピーチで使う英語を自分の英語力に合わせてうまく作れば、

本当に自分が伝えたいことを、英語で説得力を持って伝える練習を
するのですから、こんなに実践的な練習はありません。


★ 英語で何か話をしなくちゃいけない・・・という方、英語力アップのチャンスですよ。

Don't be afraid of the space between your dreams and reality. If you can dream it,  you can make it so.--Belva Davis

  夢と現実のギャップに恐れないで。夢を持てば、必ず実現できるんだよ。



★ 話す機会のない人、スピーチコンテストに出てみては? ILCがお手伝いできますよ。

All our dreams can come true, if we have the courage to pursue them.--Walt Disney

  夢はすべて実現できる。夢を追う勇気を持てば、ね。--ウォルト・ディズニー

服部 優子
プロフィール→


英検、TOEIC、TOEFL対策など個別のカリキュラムを組めるILCのプライベート集中コース
夏季プライベート集中 スピーチ訓練カリキュラムOK→

Any great achievement is preceded by many difficulties and many lessons; great achievements are not possible without them.--Brian Tracey

投稿者 ilc : July 15, 2005
▲このページの先頭へ

☆Expectation and Improvement〜大阪校での英会話講師のトレーニング

   Bits and Bobs by Yuko Hattori
            大阪校ディレクター、実務翻訳者 

先日、ILC大阪校では、滋慶国際教育部門の1〜2年目の講師の
トレーニングを行いました。
主任講師と各講師との個別ミーティングのほか、他の講師のレッスンの
ビデオを見てそこから学んだりと丸1日をかけたFollow-up Trainingです。
その冒頭でのあいさつでこんなことを言いました。



    A problem itself is not a problem.

      The real problem is we do not recognize the fact
          that we have a problem.

      Everybody has problems.
      We can improve ourselves if we know it.


問題があることは問題なのではなく、問題に気づかないことが問題。

研修を受けるときに、「今日は5つ学んでかえろう」「10くらいは新しい
発見をしよう」という"Expectation"を持てば、本当に見つかるのです。

逆に、最初から"Expectation"が低ければ、発見も少ない。
つまり、同じトレーニングを受けてどれだけ自分のこれからのレッスンに
役立てることができるかは、本人の"Expectation"次第だという話を
しました。

大阪校でもオバサンの立場の私としては、こういう話だけし、
後は左ウチワで、真剣に仕事に取り組んでいる先生やスタッフをニコニコと
眺めていたいなーと夢見ております。

    "It isn't that they can't see the solution.
It is that they can't see the problem."
G. K. Chesterton


服部 優子
プロフィール→


英検、TOEIC、TOEFL対策など個別のカリキュラムを組めるILCのプライベート集中コース
夏季プライベート集中 留学するより安くて英語力が伸びる→

Any great achievement is preceded by many difficulties and many lessons; great achievements are not possible without them.--Brian Tracey

投稿者 ilc : July 2, 2005

★留学を成功させるにはどうすれば良いか?TOEFLスコアは短期集中で伸びる

    Bits and Bobs by Yuko Hattori
                大阪校ディレクター、実務翻訳者 


      貴方の留学は成功するか?

米国への日本人留学生年間4万人程度、その他の欧米英語圏を含むと相当数の日本人が毎年、海外の大学や大学院に留学しています。しかし、必ずしも留学を成功させている人ばかりではありません。大学付属の英語機関に入ったものの、英語力が思うように伸びず、希望する大学に入れなかったり、断念して途中帰国・・・というケースもたくさんあります。

海外での留学生活には、自分で乗り切っていかなければならないことがたくさんあります。
学業はもちろんですが、家族と遠く離れ、文化や気候の違いに適応し、自律した生活を送ることで人間的に大きく成長できるチャンスです。

留学生に課せられたTOEFLは、海外で待ち受けているこういった試練を乗り越えていく上でのいわば、第一関門です。

TOEFLは、欧米の英語圏(特に米国)の大学や大学院に入学するための留学生の英語試験です。
したがって、英語圏の学生と大学で対等に学習していけるような英語力を持っているかどうかを測ることが目的です。

とりあえず留学したら英語は何とかなるだろうという安易な考えは失敗の元
留学するなら、入学するのに必要な英語力くらいは日本国内でクリアしていくぐらいでなければ、留学後に待ち受けている困難に立ち向かうことはできません。

たいへんな感じがしますが、勉強方法を間違えず、集中して勉強すれば、10代から20代の若いうちなら吸収力が高く、かなりのスコアアップは見込めます。

TOEFLは近々さらに難しい新テストに移行しますが、新テストを見据えた本当に必要な英語力を身につける学習をすることで、海外への留学後も自信を持って乗り切っていける力がつきます。


服部 優子(英検1級、通訳ガイド国家資格、日本翻訳連盟会員)
カウンセリングとカリキュラム策定をご希望の方は >>こちらまで

英検、TOEIC、TOEFL対策など個別のカリキュラムを組めるILCのプライベート集中コース
ハイスピードコース→

PS.
   この3月から4月にかけて、British Councilが主宰する、英国留学カウンセラーCertificate ProgramをE-learningとセミナーで受講し、晴れて試験にパスし、英国政府公認の留学カウンセラーとなりました。それにしても英国の教育制度は複雑で敬遠される場合が多いのですが、いろいろな選択肢があり、レベルの高い教育を提供しているので、英国への日本人留学生は、今後もっと増えてもいいのではないかと思います。


Any great achievement is preceded by many difficulties and many lessons; great achievements are not possible without them.--Brian Tracey


投稿者 ilc : June 18, 2005

★TOEIC、英検、ケンブリッジ検定・・・「使える英語・ビジネス英語」考

   Bits and Bobs by Yuko Hattori
   大阪校ディレクターで実務翻訳者の服部が余計な戯言を書いています・・・

    “All great achievements require time.” 

この3月26日(土)、ILC顧問の平井通宏先生に講演をお願いし、ILC大阪校でセミナーを開催!しました。えーっ、今ごろ報告?(さみしく自分でツッコミ)


       <元 大手メーカー外国語研修所長>が明かす!
        使える英語力を身につけるヒケツ&学習法

と派手に?題したセミナーには、47名の方にお越しいただき、当校5階の大教室が受講生でいっぱいになりました。

平井先生は、所長として日本の大手メーカーでの英語研修を当事者の立場でお考えになってきた経験はもちろんですが、ご自身でも英検1級TOEIC990点はいうにおよばず、英語資格をことごとく制覇し、仕事上での実践経験も豊富です。

その平井先生のセミナーがどんな内容だったかのレポートを掲載できずに2か月がたってしまったのですが(平井先生スミマセーン!)、ILCの熱心な受講生の1人が、印象に残ったポイントをうまくまとめてくださったので、以下ご本人の許可を得て転載しました。
KIさん、股旅レポートありがとうございましたー!


  1. 海外のビジネスマン相手でもユーモアが大切(笑わせれば半分勝ち)
  2. 社内研修では、まず現場でのニーズを必ずチェックすべし
  3. 試験の点より、実務でのコミュニケーション能力が大切
  4. 実社会では、発信型能力重要。ただし、受信型能力向上は比較的やさしく、発信型能力
   向上は努力必要。
  5. 発信型スキル向上・維持のためには、インプット(脳を刺激)とアウトプット必要。 
  6. 異文化間コミュニケーションに対処すべし。異なる修辞法を知る。

ハットリは、どれもこれも、同じ考えだー!!と大きくうなずくものばかりでしたが、ここでは特に(3)を、ちと詳しゅう話したいと思っとります。

試験対策は、学習を進めていく上で、良いモチベーションになり、基礎的な英語力を身につけるためには効果的な学習法だ。しかし、最終目標達成のためには、試験対策から離れなければならない・・・というところ。

つまり、こういうこと!
いくらTOEICで990点をとっても、海外営業の現場で交渉が出来るかというと、まったく別。あるいは、海外拠点の担当者と電子メールで円滑なコミュニケーションを進めていくことができるかどうかも別。

見栄えのする英語資格を持っていても、必要なコミュニケーションスキルを磨かなければ、単なる「絵に描いた餅」でしかないのだ。
                           


じゃーどうすれば良いのか・・・
まず、基礎を身につけるためには、資格対策を利用しよう。
ILCでは、英検、TOEIC、TOEFL対策など個別のカリキュラムを組めるプライベートコースが充実しています。今すぐ受講できるのは、ハイスピードコース→

Any great achievement is preceded by many difficulties and many lessons; great achievements are not possible without them.--Brian Tracey

                 ファイト!

投稿者 ilc : June 1, 2005